Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Sie ist etwas unter meiner Altersgruppe.Un peu en dessous de mon âge cible.
Oh, wir zählen in Jacks Altersgruppe keine Tore.On compte pas les points à leur âge.
Warum gibt's solche Modelle nicht in meiner Altersgruppe?Pourquoi n'y a-t-il pas le même modèle de mon âge ?
Aber die Plazenta-Insuffizienz betrifft Frauen jeder Altersgruppe.Mais l'insuffisance placentaire affecte les femmes de tous âges.
Insgesamt liegen meine Werte etwas besser als der Durchschnitt mein er Altersgruppe.Dans l'ensemble, je note légèrement plus sain que le mâle occidental moyen de mon âge.
Kein Ermittlungsbeamter ist dafür ausgebildet, mit dieser speziellen Altersgruppe umzugehen.Il n'existe pas d'enquêteurs formés à appréhender l'adolescence, qui est pourtant un âge spécifique.
* Source: OpenSubtitles

Mehr: