Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Ballaststoffe?De fibres ?
Ballaststoffe.Des fibres.
Mehr Ballaststoffe.Plus de fibres.
- Der hat Ballaststoffe.Il a des fibres.
- Das sind Ballaststoffe.- Et les noyaux.
Protein, Ballaststoffe.Des protéines, des fibres.
- Esst mehr Ballaststoffe.- Tu dois manger des fibres.
-Der braucht Ballaststoffe.- Il lui faut plus de fibre.
Ich esse viele Ballaststoffe.Je mange beaucoup de fibre.
Ihnen fehlen Ballaststoffe, Doc.Faut manger plus de fibres.
Ich könnte die Ballaststoffe vertragen.J'ai besoin de fibres.
Zu viele Kohlenhydrate und Ballaststoffe.on fait pas d'omelette.
"Der enthält viele Ballaststoffe.""Ce sont une grande source de fibres."
- Heute keine Ballaststoffe gegessen?Qui n'a pas mangé de fibres ce matin?
Ihr braucht alle ein paar Ballaststoffe.Vous avez besoin de manger des fibres.
Vielleicht brauchten sie Ballaststoffe.Peut-être qu'ils avaient besoin de fibres.
Du brauchst sowieso mehr Ballaststoffe.Il faudrait que tu manges des choses moins lourdes.
Sie müssen auch viele Ballaststoffe essen.Et puis il faut manger des fibres, beaucoup de fibres.
Isst du genug Ballaststoffe, so wie ich's dir gesagt habe?Tu prends des fibres comme je t'ai dit ?
Hauptsächlich Ballaststoffe, angereichert mit ein paar Vitaminen.C'est à base de fibres mêlées à des vitamines.
Ich würde mehr Ballaststoffe essen und weniger telefonieren.Tu devrais manger plus de fibres et moins téléphoner.
Du wirst eine Menge Ballaststoffe brauchen, um das wieder loszuwerden.Il va t'en falloir, des fibres, pour évacuer ça.
Wohingegen Froot Loops viele Ballaststoffe enthalten.Alors que les Froot Loops, c'est léger, relativement riche en fibres.
Ich nahm so viele Ballaststoffe zu mir, ich schiss mir in die Hosen.J'ai mangé tellement de fibres que j'en chiais dans mon froc.
Oder zu wenig Ballaststoffe gegessen und mein Morgengeschäft nicht gemacht.Je manquais peut-être de fibres, ou je n'avais pas été à la selle.
Vielleicht waren es all die Ballaststoffe, doch eine nach der anderen warf die Serviette.Peut-être était-ce dû à un manque de désir ou à un excès de fibres, mais les unes après les autres, elles jetèrent l'éponge.
Ich denke es ist psychosomatisch, denn ich habe Kaffee, Ballaststoffe, Laxativa und etwas, von dem meine Haushälterin meine es sei eine Art Zäpfchen probiert, das letzte war wahrscheinlich ein Witz.C'est psychosomatique, car j'ai essayé le café, les fibres, les laxatifs, et un supposé suppositoire de ma femme de ménage, que je suspecte maintenant être une blague.
* Source: OpenSubtitles