Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Damentoilette.Les toilettes.
Damentoilette.Toilettes dames.
DAMENTOILETTETOILETTES DES DAMES
- Damentoilette?- Les toilettes ?
DAMENTOILETTETOILETTES DES FEMMES
In der Damentoilette?Et aux toilettes ?
Damentoilette.Les toilettes des femmes.
Hey, Damentoilette.C'est pour les filles.
Die Damentoilette.Les toilettes des femmes.
Die Damentoilette.Les toilettes pour femmes.
Geh in die Damentoilette.Allez chez les dames.
Das ist die Damentoilette.Toilettes des filles.
Es ist in der Damentoilette.Les toilettes dames.
"Wo ist die Damentoilette?"Où sont les toilettes ?
- Ja, hier ist die Damentoilette.- Oui, les dames.
Das ist die Damentoilette.Vous êtes chez les filles.
Habt ihr eine Damentoilette?Vous avez des toilettes ?
Ich gehe in die Damentoilette.Je vais chez les femmes.
Das ist die Damentoilette.C'est la chambre des filles.
Gibt's hier eine Damentoilette?- Il y a des toilettes ?
Die Damentoilette im Parlament?Les toilettes des femmes ?
Ich gehe mal auf die Damentoilette.Je vais aux toilettes.
Wo ist die Damentoilette?- Où sont les toilettes femmes ?
Das war auf der Damentoilette.Mais c'était aux toilettes.
Mann in Damentoilette.Homme dans les toilettes des femmes.
Wo ist die Damentoilette?Où est la salle d'eau pour dames ?
- Versuch es auf der Damentoilette.- Elle est aux toilettes.
Raus aus der Damentoilette.Sortons des toilettes pour femmes.
Dort drüben ist eine Damentoilette.Les toilettes sont par ici.
- Wo ist die Damentoilette hier?Tu sais où sont les toilettes ?
Wo ist die Damentoilette?Puis-je savoir où sont les toilettes ?
Eine Kamera auf der Damentoilette?Une caméra dans les toilettes?
Haben Sie eine Damentoilette?Vous avez des toilettes pour dames?
- Nicht in der Damentoilette.- Pas dans les toilettes pour dames.
Ich bin in der Damentoilette?Je suis dans les toilettes des dames?
Benutzen Sie die Damentoilette!UTILISEZ LES TOILETTES POUR FEMMES !
- Du bist auf der Damentoilette.Tu es dans les toilettes des femmes.
Ist jemand auf der Damentoilette?Quelqu'un dans la chambre des dames?
Aber das ist die Damentoilette.Mais ce sont les toilettes des femmes.
Ich muss nur mal auf die Damentoilette.Je dois me rendre aux toilettes.
Es ist nicht die Damentoilette.Ce ne sont pas les toilettes pour femme.
Darf ich mal die Damentoilette benutzen?Je peux utiliser les toilettes?
Es gibt keine Damentoilette, weil...On n'a pas de toilettes parce que...
Ich habe es auf dem Damentoilette gefunden.Je l'ai trouvée aux toilettes.
Die weinende von der Damentoilette.Celle qui pleurait dans les toilettes.
- Er hat gesagt: "Geh in die Damentoilette".Il dit "Allez chez les dames".
Ich suche nur nach der Damentoilette.Je cherche les toilettes pour femmes.
Gibt es hier eine Damentoilette?Est-ce qu'il y a des toilettes pour dames ?
Die Damentoilette ist an der Ostseite.Les toilettes des femmes sont du côté est.
Papierhandtücher sind in der Damentoilette.Il y a des essuie-mains chez les femmes.
- Könnte ich vielleicht Ihre Damentoilette benutzen?Puis-je utiliser vos toilettes ?
Ist der aus der Damentoilette gekommen?Il vient de quitter les toilettes des femmes?
Das ist die Damentoilette im Erdgeschoss.Les toilettes des femmes du rez-de-chaussée.
Die Damentoilette ist auch übergelaufen.Ce midi, les toilettes des dames ont débordé.
Entschuldigt, ich gehe mal eben auf die Damentoilette.Excusez-moi, je vais aux toilettes.
Da ist ein Mörder auf unserer Damentoilette.Il y a un meurtrier dans notre salle de bains.
Oh, Entschuldigung, ich habe die Damentoilette gesucht.Désolé, je cherchais les toilettes.
Die Damentoilette ist am Ende des Ganges.Les toilettes pour dames sont au bout du couloir.
Als ich zur Damentoilette ging, folgte er mir.Quand je suis allée me poudrer, il m'a suivie.
Willst du nicht mit runter zur Damentoilette kommen?Tu me suis dans les toilettes des femmes ?
Am Ende des Gangs ist eine Damentoilette.Au bout du couloir, il y a des toilettes pour femmes.
Wir umstellten sie auf der Damentoilette...On l'a coincé dans les toilettes pour dames, et ...
Ich hab mich in der Damentoilette versteckt.Je me suis cachée dans les toilettes des dames en haut.
Ich musste sogar auf die Damentoilette gehen.On m'emmenait même dans les bains publics pour femmes.
Was machst du in der Damentoilette, Bruce?Qu'est-ce que tu fais dans les toilettes des femmes, Bruce ?
Ich war auf dem Weg zur Damentoilette und habe mich verlaufen.J'allais aux toilettes et je me suis perdue.
Würdest du mich auf die Damentoilette begleiten?Vous pouvez venir avec moi dans les toilettes des femmes ?
Es ist die Damentoilette, keine Sonnenfinsternis.Ce sont les toilettes des femmes, pas une éclipse solaire.
Es ist die Damentoilette in den Bundesländern Gerichtsgebäude.Les toilettes pour dames du Tribunal fédéral.
Kannst du dich selbst in die Damentoilette teleportieren?Peux tu te téléporter dans les toilettes des femmes?
Da ist ein Feuerschlucker in der Damentoilette.{\pos(192,220)}Il y a un cracheur de feu dans le salon des dames.
Das wurde gestern auf der Damentoilette gefunden.Ceci a été trouvé dans les toilettes des femmes au travail hier.
Und wenn Sie mal müssen, die Damentoilette ist da hinten.Si vous devez uriner, la toilette des dames est derrière.
Das ist die Rufnummer des Fernsprechers in der Damentoilette.Voici le numéro du téléphone des toilettes pour femmes.
Also ich nehme mal an, Sie wissen nicht, wo hier die Damentoilette ist?Il y a des toilettes pour dames, dans le coin ?
Wenn du weinen musst, gehst du auf die Damentoilette, verstanden?Et si tu veux pleurer, fais-le aux toilettes, compris ?
Die Damentoilette war nicht so voll, wie ich gehofft hatte.Les toilettes des dames étaient moins bondées que je l'espérais.
Von der Damentoilette werd ich wochenlang Albträume haben.Ces toilettes vont me donner des cauchemars pendant des semaines.
Ich bin mit Freundinnen hier, und es gibt keine Damentoilette, weil...Je suis avec des amies et il n'y a pas de toilettes...
Ihr zwei lächelt euch maximal auf dem Weg zur Damentoilette an.Vous ne faites pas plus que vous sourire aux toilettes des dames.
Ich werde die Damentoilette aufsuchen, während du ein Auto klaust.Je vais aux toilettes Pendant que tu nous choisis une voiture.
Er wird auf der Damentoilette von einer Stewardess angegriffen.Il est attaqué dans les toilettes des dames par une hôtesse de l'air.
Aus den Urinalen auf der Damentoilette werden Übertöpfe.Les urinoirs dans les toilettes des femmes seront transformés en pots de fleurs .
Kann ich Nachos haben, wenn ich die in den Automaten auf der Damentoilette packe?Si je les range aux toilettes, je pourrais avoir des nachos ?
Übrigens, wir konnten die Armaturen für die Damentoilette, die du wolltest, nicht nehmen.Au fait, on a pas pu obtenir les luminaires que tu voulais.
Es scheint, als gäbe es einen Überrest auf der Damentoilette, der außer Betrieb ist.Il semble qu'il y est une relique dans les toilettes hors-service des femmes.
Wenn du mir nicht sagen willst, wohin wir fahren, werde ich eine Damentoilette brauchen.Si tu ne me dis pas où l'on va, je vais avoir besoin d'aller aux toilettes.
Entschuldigung, ich muss sofort auf die Damentoilette und nach meinen Lippen sehen.Excusez moi, je dois aller au toilettes des femmes maintenant et regarder mes lèvres.
Northcross fand man verbarrikadiert in der Damentoilette der Radio City Music Hall.On a trouvé Northcross barricadé dans les toilettes pour dames du Radio City Music Hall.
- Du hast es Emma Decody erzählt, denn sie hat's jedem auf der Damentoilette erzählt.Tu l'as dit à Emma Decody, Car elle l'a répété à tout le monde dans les toilettes des filles.
Und sag mir nicht, sie ist auf der Damentoilette, denn ich habe bereits unter die Kabinen geschaut.Et ne me réponds pas au coin pour dames parce que j'ai déjà regardé sous toutes les cabines.
Angeblich hat der Zeuge gesehen, wie er Sie an der Bar ansprach und Ihnen dann zur Damentoilette folgte.Ce témoin a dit qu'il l'avait vu vous parler au bar et ensuite vous suivre dans les toilettes pour dames.
Max, kann ich dich kurz in der Küche sprechen, in der ich gerade vor ein paar Minuten war, nachdem ich aus der Damentoilette kam?Max, je peux te voir à la cuisine où j'étais il y a quelques minutes après être allée aux toilettes ?
Es scheint, als gäbe es einen Überrest auf der Damentoilette, der nicht nur außer Betrieb ist, sondern anscheinend auch keine Verwendung für irgendjemand hat.Il semble qu'il y ait une relique dans les toilettes des femmes qui n'est pas seulement hors service, mais apparemment d'aucune utilité pour personne.
* Source: OpenSubtitles