Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Erkältung.Un rhume.
-Erkältung?- Un rhume ?
Eine Erkältung.Un rhume.
Eine Erkältung?Un rhume ?
Meine Erkältung.Mon rhume.
- Erkältung?- Quel rhume ?
Deine Erkältung?Ton rhume ?
Welcher Erkältung?Quel rhume ?
Eine Erkältung.Je ne pense pas.
Hab 'ne Erkältung.J'ai un rhume.
Hast du eine Erkältung?Un rhume ?
Und eine Erkältung.Et j'ai un rhume.
Nur eine Erkältung.Un rhume, au plus.
Verdammte Erkältung.Et ce foutu rhume.
Was macht deine Erkältung?Ça va mieux ?
Sie hat eine Erkältung.Elle a un rhume.
- Nein, eine Erkältung.- Non, la grippe.
Die Erkältung ist weg.J'ai plus de rhume.
Eine schlimme Erkältung.Un mauvais rhume.
- Sie hat eine Erkältung.- Il a un rhume.
- Was macht deine Erkältung?Et ce rhume ?
- Ich krieg 'ne Erkältung.- J'ai un rhume.
Ihre Erkältung taut.Votre rhume se dégèle.
Kriegst du eine Erkältung?Es-tu enrhumée ?
- Eine schlimme Erkältung.Un mauvais rhume.
Hast du auch eine Erkältung?Tu es enrhumé ?
Ich habe diese Erkältung.J'ai cette grippe.
Es ist nur eine Erkältung.- C'est un rhume.
Was macht die Erkältung?Ça ne va pas mieux ?
- Eine intensive Erkältung.Un froid intense.
- Nur eine Erkältung.- Ce n'est qu'un rhume.
Die mysteriöse Erkältung?La grippe mystère ?
- Was macht die Erkältung?- Et votre rhume ?
Wie eine Erkältung.Comme un rhume de cerveau.
"Das ist keine Erkältung."Ce rhume est bidon.
Ich habe keine Erkältung.J'ai pas pris froid.
Wie ist die Erkältung?Comment va votre rhume ?
Eine Erkältung oder so.II a un genre de rhume.
Ich hab keine Erkältung.Ce n'est pas un rhume.
Klingt nach Erkältung.Ça ressemble à la grippe.
Nur eine kleine Erkältung.Juste un léger rhume.
Er hatte eine Erkältung.Lui, il avait un rhume.
Nur eine Erkältung.Il est juste un peu enrhumé.
Es ist nur eine Erkältung.C'est juste un rhume.
Was macht deine Erkältung?Comment va ton rhume ?
Medikament gegen deine Erkältung.Pour ton rhume.
Es ist diese verdammte Erkältung.C'est ce rhume.
Ich krieg eine Erkältung.J'ai un début de rhume.
Es ist nur eine Erkältung.C'est un coup de froid.
- Was macht die Erkältung?- Comment va le rhume ?
Ich hatte eine Erkältung...J'ai un rhume, alors...
Wie geht's deiner Erkältung?Comment va ton rhume ?
Es sieht aus wie eine Erkältung.On dirait un rhume.
Ich kämpfe gegen eine Erkältung.Je soigne un rhume.
Eine Erkältung hält ihn nie ab.Ni même la rougeole.
Ich kämpfe mit einer Erkältung.Je commence un rhume.
Sie hat eine schwere Erkältung.Elle a un gros rhume.
Eine Erkältung diesmal.- Elle a un rhume maintenant.
Ich hab 'ne schlimme Erkältung.J'ai un mauvais rhume.
Vielleicht eine leichte Erkältung.Peut-être un rhume.
Es ist-es ist wie eine Erkältung.On dirait une grippe.
Hat Chelsea eine Erkältung?Elle a un rhume, c'est ça ?
Hast du immer noch eine Erkältung?- Toujours enrhumé ?
Zu Hause mit einer Erkältung.A la maison avec un rhume.
Nein, ich krieg 'ne Erkältung.Je sens que je m'enrhume.
- Er hat nur eine Erkältung.- Un rhume de rien du tout.
Er wird an 'ner Erkältung sterben.Il va mourir de froid.
- Was macht Abigails Erkältung?- Et le rhume d'Abigail ?
- Es ist nur eine Erkältung.- C'est sans doute un virus.
Roberts, wie geht's Ihrer Erkältung?Comment va ce rhume ?
Ich bekomme eine Erkältung.- Et voilà que j'ai pris froid.
Sonst holst du dir eine Erkältung.Sinon tu vas t'enrhumer.
- Er hat wohl eine Erkältung.- On dirait qu'il a un rhume.
Ich hätte gerne eine Erkältung.- J'aimerais que ça m'arrive.
Ihre Erkältung hört sich schlimm an.Vous avez un sale rhume.
Diese Erkältung hört bei mir auf.Ce rhume s'arrête avec moi.
- Nicht mal eine Erkältung.- Pas même une toux ou une grippe.
Ich hoffe, lhre Erkältung klingt ab.Soignez bien votre rhume.
Ich glaube, ich bekomme eine Erkältung.J'ai un début de rhume.
Aber Sie bekommen keine Erkältung.Mais vous n'êtes pas enrhumé.
Ich glaube, ich krieg 'ne Erkältung.Je crois que j'ai un rhume.
Man stirbt nicht an einer erkältung.On ne meurt pas d'un rhume.
- Das Beste bei einer Erkältung.- C'est très bon pour le rhume.
Was macht die Erkältung, alter Junge?Comment va ce gros rhume ?
Ich glaub, ich krieg 'ne Erkältung.Je crois que j'ai pris froid.
Sie haben seine Erkältung verschlimmert.Ils ont empiré son rhume.
Sie denkt, es sei eine Erkältung.- Elle croit que c'est un rhume.
Bin ich keine Erkältung wert?Je vaux pas une grippe, une angine ?
Dein Geldautomat hat Erkältung.Ton guichet automatique a un rhume.
Nun, die Erkältung ist auch ein Virus.Le rhume est un virus aussi.
Nein, ich ziehe mir eine Erkältung zu.Non, j'aurai mal á la gorge.
Eure Mama hat eine Erkältung.Apparemment, elle a juste pris froid.
Ich glaube, jetzt habe ich die Erkältung.Je crois que j'ai un rhume.
Ich hab ´ne ganze Erkältung übersprungen?J'ai zappé tout un rhume ?
Er hatte wahrscheinlich nur eine Erkältung.Il devait avoir un rhume.
- Du stirbst noch an 'ner Erkältung.- Viens, tu vas choper la crève.
-Eine Erkältung hat auch Vorteile.- Il y a un avantage à être malade.
Es gibt nichts Besseres bei einer Erkältung.C'est le meilleur remède.
Ich kuriere gerade eine Erkältung aus.Je me remets d'un mauvais rhume.
- Sie heilen noch die Erkältung.- Bientôt vous pourrez guérir le rhume.
* Source: OpenSubtitles