Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Es war doch ein Flugzeugunglück.Ils ont péri dans un crash.
Es war ein Flugzeugunglück.Normal, après un accident d'avion.
"Sie haben ein Flugzeugunglück überlebt."Vous avez survécu à un crash."
Sir Oliver starb bei einem Flugzeugunglück.Sir Oliver est mort dans un accident d'avion.
Diese wunderschönen Menschen und dann dieses Flugzeugunglück.Toutes ces belles personnes tombant du ciel.
Die sind seit zwei Jahren hinter Ihnen her, seit dem Flugzeugunglück damals in Köln, als 100 Menschen starben, um Ihre Beteiligung am Skandal der Metropolitan Gallery zu vertuschen.Le FBI vous traque depuis deux ans, depuis la catastrophe aérienne en Allemagne, où 100 personnes sont mortes pour vous sauver du scandale du Metropolitan.
* Source: OpenSubtitles

Mehr: