Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Ich signier auch Ihren Gipsverband.Que je vienne signer vos plâtres.
-So ein Gipsverband verdirbt den Urlaub.-Un platre ne peut égayer les vacances.
Man hat mir zuerst das heile Bein in Gipsverband gesteckt.Moi, ils m'ont d'abord plâtré ma jambe saine.
Mein Klient tauchte eben auf, meinte, sein Gipsverband säße zu fest, und er litt fürchterlich.Mon client est arrivé il y a 20 minutes, disant que son plâtre était trop serré, et qu'il souffrait atrocement.
* Source: OpenSubtitles

Mehr: