Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Ein Gleichnis.Quelques versets.
- Kein Gleichnis...- De fausses...
- Ein Gleichnis.- Image, en tout cas.
Es ist ein Gleichnis.C'est une parabole.
Sieh's als Gleichnis, Dude.Il y en a un direct.
Ich sehe ein Gleichnis.Je pressens une parabole.
Und zwar das Gleichnis vom verirrten Schaf.La parabole de la brebis égarée.
- Das ist keine Metapher, sondern ein Gleichnis.- Ce n'est pas une métaphore.
Vielleicht ein Gleichnis für das Leben.C'est peut-être une parabole de la vie.
Er aber erzählte ihnen dies Gleichnis und sprach..."Alors Jésus leur dit cette parabole..."
Seht hier auf dies Gemälde und auf dies, das nachgeahmte Gleichnis zweier Brüder.Regardez ce portrait et celui-ci: l'image de deux frères.
* Source: OpenSubtitles

Mehr: