Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
So ein Heimwerker?Du genre bricoleur?
Für einen Heimwerker?Pour un bricoleur ?
Unten ist Heimwerker.En dessous, le bricolage.
Hatte so einen Heimwerker-Kasten.Avec un kit spécial.
Ich bin kein Heimwerker.Bien, je ne fais pas de bricolage.
Begonnen habe ich als Heimwerker:Au début, c'était surtout la maison :
Ich bin Tim Taylor, der Heimwerker-King.Ici Tim "l'homme-outil" Taylor.
Da spielen Trottel Heimwerker.Un abruti parfait qui manipule des outils.
- Ich bin leider kein großer Heimwerker.- Dommage que je ne sois pas bricoleur.
Ich bezeichne mich nicht als Heimwerker.On ne peut pas dire que je suis bricoleur.
Du solltest in einer dieser Heimwerker-Shows auftreten.Vous devriez avoir une émission où vous réparez les maisons.
Ein Techbot, Serie S. Ein beliebtes Standardmodell für Heimwerker...Un Techbot de série S. Populaire des bidouilleurs...
Du bist der Typ, der wäre nicht in Chip für den Heimwerker.Vous êtes celui qui n'as pas voulu payer pour l'homme à tout faire.
Jedes Heimwerker-Projekt, das wir unternahmen, war eine Nahtoderfahrung.Tous les aménagements qu'on a entrepris ont failli tourner au drame.
Ich will zu den Heimwerker-Läden raus fahren und sehen, ob es dort Arbeit gibt.Je veux aller voir les magasins de bricolage, voir s'il y a du travail.
Wir haben uns schliesslich nicht in einen Warlock, einen Geist, verliebt, einen geographisch unerwünschten HeimwerkerOn s'est pas entichées d'un sorcier, d'un fantôme ou d'un bricolo géographiquement indésirable
* Source: OpenSubtitles