Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Wir sind am Knotenpunkt vorbei.On est à la jonction.
Der Knotenpunkt ist 500 Meter vor euch.Jonction à 500 mètres.
Knotenpunkt Bravo vier aktiv.Le nœud de jonction B-4 est actif.
Weil es ein Knotenpunkt ist.Parce que c'est un noeud ferroviaire.
Team Delta unterwegs zum Knotenpunkt.Équipe Delta en route vers l'est.
Team Alpha unterwegs zum Knotenpunkt.Équipe Alpha en route vers l'est.
Sie sind von all dem der Knotenpunkt.Tu es l'intersection de tout ceci.
Alles klar, versuche den nächsten Knotenpunkt.Bon, essaie le nœud suivant.
Ein Teil am Knotenpunkt scheiterte.L'un des points du réseau ne répondait plus.
Wir können Sie über Knotenpunkt 14B umleiten.Nous pouvons les diriger sur la jonction 14B.
Ein Leben ist eine Art Knotenpunkt im Informationsfluss.Je suis une forme de vie née de l'océan de l'information.
Dampf wird bei diesem Knotenpunkt täglich um 16 Uhr freigesetzt.On lâche la vapeur à cette jonction tous les jours à 1 6 h.
Die Strömung saugt sie zum Knotenpunkt, und die Pumpe macht Hackfleisch aus ihnen.Le courant les emportera jusqu'ici, où ils risquent fort d'être broyés.
Der Knotenpunkt, den unser Mobber benutzt hat, ist irgendwo in Zoeys High School.Le nœud réseau que notre cyber persécuteur utilisait est quelque part dans le lycée de Zoey.
Willkommen im Eisenbahn- knotenpunkt Winslip, wo alle Linien zusammen laufen und sich gute Freunde treffen.Bienvenue à la gare Winslip, où toutes les lignes se croisent et où les amis se retrouvent.
Und die Kabel gehen in einen Knotenpunkt, weitere 400 Meter landeinwärts, an welcher Stelle die Sicherheit deutlich zunimmt.Le câble arrive dans une maison-relais à 400 m d'ici, où sa sécurité est renforcée.
MyClone ist eine hyper-personalisierte Suchmaschine und ein Social Media-Knotenpunkt, der Daten sammelt, um die Personen selbst nachzubilden.MyClone est un moteur de recherche hyper-personnalisé, et un centre social et média qui collecte des données pour recréer les personnes.
* Source: OpenSubtitles