Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Koreaner?Coréen ?
- Koreaner.Coréens.
- Koreaner?Les coréens ?
Die Koreaner?Les Coréens ?
Wie Koreaner.Comme Coréens.
- Der Koreaner?- Le Coréen ?
Er ist Koreaner.Il est coréen.
Koreaner lieben Sojus.Bon sang.
Sie sind Koreaner?Tu es coréen?
- Nein, Koreaner.- Non, un Coréen.
Ich bin Koreaner."Je suis Coréen."
Ich bin Koreaner.- Je suis coréen.
Sie sind Koreaner.Ils sont coréens.
- Er ist Koreaner?- Il est coréen ?
Dieser Koreaner - Kim.Le Coréen, Kim.
- Kein Chinese, Koreaner.Pas Chinois.
Du bist ein KoreanerTu viens de Corée
Verfluchte Koreaner.Chiens de Coréens.
Mr. Lee ist Koreaner.M. Lee est coréen.
Das waren Koreaner.C'était les Coréens.
- Er wird Koreaner.- Pour faire coréen.
Sind es die Koreaner?C'est les Coréens ?
Armee der Süd-Koreaner...L'armée du sud...
Was denn für 'n Koreaner?Quel Coréen, Wally?
Der Koreaner, Matt Sung.Le Coréen, Matt Sung.
- Hey, yo, du bist Koreaner.- Vous êtes coréen.
Ich bin allerdings Koreaner.Mais je suis coréen.
- Mit dem Koreaner reden.- On va parler au Coréen.
-Gehst du mit 'nem Koreaner?- Tu as un ami coréen ?
Der Koreaner ist auch sehr gut.Le Coréen est très bon.
58 Sitze, 62 Koreaner.Cinquante-huit places, 62 Coréens.
Er soll Koreaner sein.Personne n'a jamais vu son visage.
Und der stille Koreaner ist Jin.Le coréen calme, c'est Jin.
Koreaner mögen Melodramen.Les Coréens aiment les mélodrames.
- Ich lief runter zum Koreaner.- Je suis descendu aumagasin.
Der Koreaner wollte nicht einlenken.Le Coréen ne lâchait pas.
Ich bin selbst Koreaner, aus Dobong-gu!Je suis de Dobong-gu !
Wir müssen den Koreaner rauswerfen.Il faut éliminer le Coréen.
Und er ist wirklich Koreaner?Tu es certaine qu'il est coréen ?
- Und er ist wirklich Koreaner?- Tu es sûre qu'il est coréen ?
So 'n Koreaner hat ihn angeschleppt.Un jeune Coréen l'a apportée.
Sie gehört einem anderen Koreaner.Il appartient à un autre Coréen.
Zeigen wir, was Koreaner sind.On montrera ce que valent les Coréens.
Ich bin stolz, Koreaner zu sein.Je suis tellement fier d'être coréen.
Du kennst diese Koreaner nicht.C'est à cause de ces tarés de Coréens.
- Aber die Koreaner und die Japaner...- Les Coréens et les Japonais...
Die Koreaner müssen freundlicher werden.Le Coréen doit devenir amical.
Für Koreaner ist das eine Beleidigung.C'est insultant pour les Coréens.
Und was für ein wunderbarer Koreaner, Brian!C'est un coréen fantastique !
Ich zeigte die Stärke der Koreaner.J'ai montré que les Coréens sont forts.
Hast du hier 'n Koreaner gesehen?Vous avez vu un Coréen dans les parages ?
- Und er hat sicher an den Koreaner verkauft?- Runyon l'a vendu aux Coréens?
Die Chinesen und Koreaner sind hier.Les Chinois et les Coréens sont juste là.
Vor allem die Koreaner und die Deutschen.Surtout les Coréens et les Allemands.
Der Koreaner wollte wissen, wieso sie das dachte.Il lui a demandé de s'expliquer.
Koreaner sind nicht wie die Männer in den Filmen.Ils ne sont pas comme au théâtre.
Dann... kamen die Chinesen und Koreaner.Puis... il y a eu les Chinois et les Coréens.
Weshalb sollen diese drei Koreaner sterben?Pourquoi ces trois coréens doivent mourir ?
Die Koreaner müssen praktisch ausgestorben sein.La race doit être en voie d'extinction.
"Die Japaner, die Koreaner, der schwarze Stier..."Le Coréen, le Japonais et le Mandchou...
Genau das behaupten die Süd-Koreaner ja auch.C'est exactement ce qu'ils disent maintenant.
Ich bin weder schlafgestört noch Koreaner.Parce que je suis ni insomniaque, ni Coréen, moi.
Die Koreaner und die Han sind sich sehr ähnlich.Nos peuples se ressemblent depuis l'origine.
Leider schätzen die Koreaner das Mahjongspiel nicht.Les Coréens n'apprécient pas le mah-jong.
Wurden Sie im Gefecht gegen Koreaner verletzt?Avez-vous été blessé en combattant des coréens ?
Die Koreaner schließen sich niemals zusammen.Les clans coréens ne travaillent jamais ensemble.
Alle Koreaner zu Hause, die zuschauen, weiter so!À tous les Coréens qui nous regardent, bravo !
Lern mal richtig sprechen, du scheiß Koreaner!Apprends à parler correctement, Coréen de mes deux !
Ich werde allen zeigen, wozu Koreaner fähig sind.Je veux montrer ce dont les Coréens sont capables.
Was war das für ein Scheiß über Koreaner und Spione?C'est quoi, cette histoire de Coréens et d'espions ?
Wir sprachen mit dem Koreaner im Laden an der Ecke.On a parlé au monsieur coréen du magasin du coin de la rue.
Koreaner mögen traurige Filme, nur wegen 'Regenschauer'.Les Coréens aiment les films tristes à cause de Shower.
Ich habe darüber nachgedacht, was der Koreaner gestern gesagt hat.J'ai réfléchi ŕ ce que ce Coréen nous a dit hier.
Ich bringe sie zum Koreaner, wenn ich zur Kirche gehe.Je le déposerai chez les Coréens en allant à l'église demain.
Während wir mit ihnen verhandelten, sind die Koreaner abgesprungen.Et pendant qu'on négociait, on perdait les Coréens.
Soll ich die Koreaner heilen, die meinen Großvater umgebracht haben?Donc je devrais aider le peuple coréen qui a tué mon grand-père?
Um die Wahrheit zu sagen, ich bin reinblütiger Koreaner.Pour dire la vérité, je veux que tu saches que je suis 100% coréen moi-même.
Ohne meine Erlaubnis dürfen keine Süd- Koreaner diesen Bereich betreten.Aucun militaire Sud coréen ne pourra entrer sans ma permission.
Sie finden ihn sicher nett, weil er Koreaner ist und Arzt werden will.Il leur plaira parce qu'il est coréen et qu'il veut être médecin.
Alle waren großartig und jetzt sind es zwei, der Koreaner und ich.Tout le monde a été super et maintenant on est deux, le Coréen et moi.
Wie es die Juden, die Italiener, die Mexikaner und die Koreaner machen.Comme font les Juifs, les Italiens, les Mexicains et les Corιens.
Und nebenan ist ein Hundesalon, falls dein Koreaner-Freund hungrig ist.Il y a le toiletteur pour chien à côté, si ton copain coréen a faim.
Warum gehst du nicht zum Koreaner und holst uns Zigaretten?Pourquoi ne pas courir chez les Coréens nous chercher un autre carton de clopes ?
Ein Junge hat gesagt, er wollte die Koreaner überfallen und wurde erschossen.Un gamin dit qu'il essayait de voler les Coréens et qu'il a été tué.
Er ist der einzige Nicht-Koreaner im Rang eines Meisters in Kwa Ran Do.Il était le seul non-Coréen à avoir atteint le grade de Maître en Kwa Ra Do.
Alle Koreaner feuern mich an, und ich werde mein Bestes geben, um sie zufriedenzustellen.Tous les Coréens m'encouragent, et je ferai de mon mieux pour leur faire plaisir.
Die Versicherungsnummer, die wir von ihnen erhielten, gehört einer verstorbenen Person... einem Koreaner.Le numéro que vous avez fourni appartient à un individu décédé... et coréen.
Die drei Koreaner haben ihre Handys zur gleichen Zeit ausgeschaltet, etwa 20 Minuten vor dem Überfall.Les Coréens ont éteint leur téléphone au même moment, 20 minutes avant le braquage.
Sie sagen, Japan und Korea seien eins, und schließen Koreaner von der Qualifikation aus?Vous dites que le Japon et la Corée ne font qu'un, pourtant vous interdisez les Coréens d'entraînements?
Laut meiner Schwester gilt das auch für Iren, Italiener, normale Weiße, Schwarze, Franzosen, Koreaner...D'après ma sœur, les Irlandais, les Italiens, les Blancs de base, les Blacks, les Français et les Coréens non plus...
Wenn sich die Japaner, die Koreaner, der schwarze Stier, ...Haha und wir zusammentun, brauchen wir uns vor keinem zu fürchten.Avec le Coréen, le Japonais, le boss de Mandchourie, Haha et moi main dans la main... On sera en sécurité.
Ich sag dir was, ich arbeite in K-Town seit vielen Jahren und mich hat es immer beeindruckt, wie viel - Respekt die Koreaner füreinander haben.Je vais vous dire, ça fait pas mal d'années que je bosse à K-Town et je trouve remarquable le respect qu'ont les Coréens entre eux.
* Source: OpenSubtitles