Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Kreuzworträtsel.Mots croisés.
Kreuzworträtsel.Des mots croisés.
Kreuzworträtsel?Des mots fléchés ?
- Kreuzworträtsel?Des mots croisés ?
- Das Kreuzworträtsel.- Mots croisés.
- Ein Kreuzworträtsel.- Des mots croisés.
- Ihr Kreuzworträtsel.- Vos mots croisés.
- das Kreuzworträtsel.- mes mots croisés.
Kreuzworträtsel-Zeit.A moi les mots-croisés.
Lösen sie Kreuzworträtsel?Les mots croisés ?
Etwa das Kreuzworträtsel?- Les mots croisés ?
Machst du Kreuzworträtsel?- C'est pour quoi ?
Kreuzworträtsel?Vous faites des mots croisés ?
Ich mag Kreuzworträtsel.J'aime les mots croisés.
- Und das Kreuzworträtsel?- Et les mots croisés ?
- Mach dein Kreuzworträtsel.Fais tes mots-croisés.
Ich mache Kreuzworträtsel.Ce sont les mots croisés.
- Das Kreuzworträtsel?- Tu fais ces mots croisés-là ?
Er hat sein Kreuzworträtsel.- Voilà les mots-croisés.
Kreuzworträtsel-Genie.Professionnel des mots croisés.
Ist das lhr Kreuzworträtsel?Ce sont vos mots croisés?
Ich löse ein Kreuzworträtsel.Je fais mes mots croisés.
-Ich liebe Kreuzworträtsel.- J'adore les mots croisés.
Kreuzworträtsel im Bett lösen?Des mots-croisés au lit ?
Wir machen das Kreuzworträtsel.On fait les mots croisés.
Klingt wie ein Kreuzworträtsel.On dirait des mot croisés.
- So wie dieses Kreuzworträtsel.- Ces mots croisés aussi.
Wir taten das Kreuzworträtsel.On faisait des mots croisés.
Sie machen Kreuzworträtsel?- Vous faites des mots croisés ?
Ich löste mein Kreuzworträtsel.Je faisais les mots croisés.
-Finishing das Kreuzworträtsel.- On finit les mots croisés.
Wir haben keine Kreuzworträtsel.On n'a pas de mots fleches.
Das Kreuzworträtsel lösen.C'est pour faire les mots croisés.
Kreuzworträtsel, Bogenschießen...mots croisés, tir à l'arc...
- Hast du mein Kreuzworträtsel dabei?Tu as mes mots croisés ?
- aus einem Kreuzworträtsel.- retenir ca de mes mots croisés.
Man nennt es Kreuzworträtsel.Il appelle ça "les mots croisés".
Ist das für ein Kreuzworträtsel?Est-ce pour des mots croisés ?
Das Montags-Kreuzworträtsel.Ce sont les mots croisés du lundi.
Solange sie Kreuzworträtsel macht!Quand tu fais des mots fléchés !
Viel Glück beim Kreuzworträtsel.Bonne chance avec tes mots croisés.
Hast du mein Kreuzworträtsel dabei?Tu as apporté mes mots croisés ?
Einige Leute machen Kreuzworträtsel.Certains font des mots croisés.
Wie er das Kreuzworträtsel löst.Je le regarde faire ses mots croisés.
Gib mir das verdammte Kreuzworträtsel.Donne-moi ce foutu mot croisés.
-lch mache Kreuzworträtsel, DiNozzo.- Je fais aussi des mots-croisés.
- Du kannst ein Kreuzworträtsel machen.- Tu peux faire un mot croisé.
Sie hat da unten ein Kreuzworträtsel?Elle fait des mots croisés en bas?
"Ich löse schwere Kreuzworträtsel"?"Je fais les mots croisés au stylo" ?
Ich mache gerade ein Kreuzworträtsel.Je voudrais finir ces mots croisés.
Es geht nicht um Kreuzworträtsel.Les mots-croisés n'ont aucune importance.
Ich habe dir Kreuzworträtsel mitgebracht.Je t'ai apporté des mots fléchés.
Ich habe sogar das Kreuzworträtsel mitgebracht.J'ai même pris les mots croisés.
Ich will meinen Kreuzworträtsel-Tag wiederhaben.Je veux mon jour de mot croisé.
Sie hat den Kreuzworträtsel-Tag ruiniert!Elle a gâché le jour des mots croisés !
Auf dem Foto vom Kreuzworträtsel...Je suis la photo medaillon des mots fleches...
Erstens ist das ein Kreuzworträtsel.Premièrement, c'est une grille de mots croisés.
Und in die Bücher legte ich meine zwei Kreuzworträtsel.J'y avais glissé mes deux grilles.
Das New York Times Samstags Kreuzworträtsel?Les mots croisés du New York Times de samedi?
Sind die Kreuzworträtsel schon ausgefüllt?- Est-ce que les mots croisés sont déjà remplis ?
Vielleicht ist es wie ein Kreuzworträtsel.Peut-être que c'est comme faire des mots croisés.
Ich liebe es, Kreuzworträtsel zu tun Rätsel mit Ihnen.J'adore faire des mots croisés avec toi.
- Es könnten Hinweise für Kreuzworträtsel sein.Il s'avère que ce sont des indices de mots-croisés.
Tja, ich hoffe, Sie haben ein Kreuzworträtsel mit.Bon, j'espère que vous avez amené des mots croisés.
Die "Times" hat sein letztes Kreuzworträtsel veröffentlicht.Le Times a publié ses derniers mots croisés.
Warum ist "Biene Maja" in jedem Kreuzworträtsel?Pourquoi L'Or de la vie est dans tous les mots croisés ?
Ich mache Kreuzworträtsel im meinem Kopf und ich hänge fest.Je fais des mots croisés de tête, et je sèche.
Bis man Ihre Liebe für Kreuzworträtsel bedenkt.Jusqu'à ce que je me rappelle votre amour des mots croisés.
Jetzt hat dieses Kreuzworträtsel nichts ausser Schimpfwörter.Ces mots-croisés ne sont plus que des gros mots.
Naja, einmal hat Nick ein Kreuzworträtsel gelöst.Et bien, il y a eu ce jour où Nick faisait des mots-croisés.
Wordplay ist für Kreuzworträtsel und Kazurinskys.Les jeux de mots sont pour les mots croisés et les Kazurinskys.
Ich mache Kreuzworträtsel, aber red ruhig weiter.Je vais faire des mots croisés, mais on peut discuter quand même.
Nicht gerade der Typ, der einem beim Kreuzworträtsel helfen kann.Il n'est même pas foutu de finir des mots croisés.
Man kann nicht nur Kreuzworträtsel machen und Pac-Man spielen!Et pas uniquement des mots croisés ou jouer à Pac-Man !
Für jeden, der mir das ausgefüllte Kreuzworträtsel bringt.J'invite à déjeuner ceux qui amèneront des mots croisés finis.
Seine Kreuzworträtsel erscheinen in Hunderten von Zeitungen.Ses mots croisés apparaissent dans une centaine de journaux.
Sollen wir... ein paar Scrabbles oder Kreuzworträtsel machen?On se fait une grille de mots mêlés... ou de mots croisés ?
Sogar das Kreuzworträtsel sagt uns wir sollen heute drin bleiben.Même les mots fléchés nous disent de rester là aujourd'hui.
Sie haben soeben besiegten Nationalsozialismus mit einem Kreuzworträtsel.Tu viens de défaire le Nazisme avec des mots-croisés.
Wir liegen in deinem Bett, lauschen dem Regen, lösen ein Kreuzworträtsel.On fait des mots croisés sur ton lit en écoutant la pluie.
Er hat sich am selben Tag, als das Kreuzworträtsel auftauchte, umgebracht.Il s'est suicidé le jour où les mots croisés sont apparus.
Ich dachte, die Hobbys meines Dads waren Angeln und Kreuzworträtsel.Je pensais que mon père aimait pêcher et faire des mots croisés.
Sie soll Hunde mögen, Otis Redding (Soul-Sänger der 60er Jahre), Kreuzworträtsel.Elle aime les chiens, Otis Redding, les mots croisés.
Sie hat doch aber nicht einmal mehr die Kraft, um ihr Kreuzworträtsel zu beenden.Mais elle n'a même plus l'énergie de finir ses mots croisés.
Diese Tätowierungen sind nicht irgendein Kreuzworträtsel aus der Sonntagszeitung.Ces tatouages ne sont pas de simples mots croisés du dimanche.
Ich vermute, Sie lösen das Kreuzworträtsel der "Times" wohl auch in 10 Minuten.Vous êtes de ceux qui font les mots croisés du "Times" en 10 minutes.
Ich entwarf zwei Kreuzworträtsel als Geburtstagsgeschenk für Rachel.J'ai créé deux grilles de mots croisés pour Rachel, comme cadeau d'anniversaire.
Diese Tätowierungen sind nicht irgendein Kreuzworträtsel aus der Sonntagszeitung.Ces tatouages ne sont pas un puzzle de mots croisés du dimanche matin.
Die Leiche wurde hier gefunden, mit einem halbfertigen Kreuzworträtsel und Stift.Le corps a été trouvé ici, avec un puzzle à moitié terminé et un stylo.
Wissen Sie, Christopher macht jede Woche das New York Times-Kreuzworträtsel.Vous savez, Christopher fait les mots croisés du New York Times tous les dimanches.
Ich könnte unter dir liegen, Brathähnchen essen und gleichzeitig ein Kreuzworträtsel machen.Couchée sous toi, je pourrais manger du poulet et faire des mots croisés.
Und die Angel, sein Radio, Kreuzworträtsel, Kleidung und etwas zu essen.Il a pris sa canne a peche, sa radio, ses mots croises, des vetements et un peu de nourriture.
Und der Grund, warum es so einfach ist, liegt daran, weil ich das Kreuzworträtsel gemacht habe.Et la raison pour laquelle c'est si facile c'est parce que j'ai fait des mots croisés.
- Hättest du nur ein bisschen Herz, würdest du sie besuchen, statt Kreuzworträtsel zu schicken.- Si tu avais du coeur, pas beaucoup, t'irais la voir, au lieu de lui envoyer des jeux fléchés.
Alles was er getan hat, ist Pudding zu essen, ein paar Kreuzworträtsel zu lösen und noch mehr Pudding zu essen.Tout ce qu'il fait est manger du pudding, faire les mots-croisés, manger plus de pudding.
Außerdem habe ich die nur gemacht, damit ihr mit dem Feuer beschäftigt seid, solange ich das Kreuzworträtsel löse.En plus, je faisais ça pour que vous vous amusiez avec le feu, tandis que je faisais mes mots croisés.
Und sobald ich das einmal bemerkte, habe ich ebenfalls Kreuzworträtsel gelöst, während ich mein gegrilltes Käsesandwich gegessen habe.Et après l'avoir prise sur le fait, j'ai commencé à faire des mots croisés en mangeant mon sandwich.
* Source: OpenSubtitles