Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Lager.Lager.
LAGERSTOCKAGE
LAGER 1BATIMENT 1
Ins Lager.Au camp.
Das Lager!La base!
Im Lager.Un entrepôt.
-lm Lager.- Au coffre.
Das Lager.Le campement.
Nicht auf Lager.Désolé.
- Lager.- Une pression.
- Ins Lager?- Au camp ?
- Im Lager.- Magasinier.
Achtung, Lager.Attention.
Welches Lager?Quel camp ?
Lager ist klar.Réserve ok.
Unser Lager.Notre entrepôt.
Was für Lager?- Quels camps?
- Welches Lager?- Quel camp ?
Ins Lager.Stockage définitif.
Das Lager ist zu.C'est fermé.
Und im Lager?Et à l'entrepôt?
Richtet ein Lager ein!Bivouac!
- Im Lager.- Au garde-meubles.
Lager der RebellenCamp Rebelle
- Zurück zum Lager?- Au camp ?
Bleibt im Lager.Restez au camp.
Das ist ein Lager.Voici le box.
Das Lager ruht!Le cortège dort!
Er ist im Lager.Il est au camp.
Lager der CheyenneCamp Cheyenne
- In welchem Lager?- Quel camp ?
Da ist das Lager.Le camp est là.
Hinten im Lager!Dans la remise !
Es ist im Lager?Dans la remise ?
In unserem Lager.Dans notre camp.
- Seinem Lager?- C'est son camp ?
Da ist das Lager.Voilà l'entrepôt.
Das Lager...La zone de stockage...
Schlagt die Lager auf.Restons ici.
Genii Lager?Un campement de Genii ?
Ich gehe ins Lager.Je vais voir ça.
- Nein, ins Lager.Non, à l'entrepôt.
Barksdales Lager.Celle de Barksdale.
Raus aus dem Lager?Quitter le camp ?
- Lager aufschlagen.- On s'installe.
Was ist mit dem Lager?- Et le camp ?
- Ich bin im Lager.- Dans la réserve.
Lager aufschlagen!Installez le camp !
Das ist das Lager.C'est leur planque.
Saladins LagerLe Campement de Saladin
Geht ins Lager zuruck.Rentrez au camp.
Zerstören Sie das Lager!Détruisez-le !
Geh zum Lager zurück.Retourne au camp.
Mach das Lager dicht.Ferme l'entrepôt.
In der Nacht im Lager.Le soir au camp.
Wir sind hier im Lager.on est au camp."
Ich war im Lager.J'ai été dans un camp.
- Das Lager.Voilà le camp des réfugiés.
Was das für ein Lager ist?Ce que c'est?
Wer war noch im Lager?Et votre groupe ?
Sie gehen zum Lager!Retournez au camp !
Gehen wir zum Lager.Retournons au camp.
Er ist hinten im Lager.Il est derrière.
Bringen Sie mir ein Lager?Et ma bière ?
- Ein befestigtes Lager?- Un camp fort ?
Das Lager der Perser.Le camp des Perses.
Ich gehe ins Lager.Je vais à l'entrepôt.
Sie sind unten im Lager.Ils sont en bas.
Kreist das Lager ein!EncercIez Ie camp !
Er ist im Lager.Il est dans un entrepôt.
Schlagt das Lager hier auf.Monte le camp.
Im Lager von Kyros.Au campement de Cyrus.
- Im Takatoka-Lager.- À la colo Takotoke.
Er heißt "Lumbal-Lager".Le Monde Lombaire.
- Ich denke für ein Lager.- Pour la bière.
- Sieh dir das Lager an.- Regarde ce camp.
Die Lager sind voll.Les camps sont pleins.
- Ist hier ein Lager?- C'est un dépôt ici?
Ich gehe ins Lager.Je vais aux fournitures.
Wär ein prima Lager.C'est un entrepôt rêvé.
- Du meinst, das Lager?Tu veux dire Lager ?
Ist nicht im Lager.On n'en a plus en stock.
Gehen Sie zum Lager.Va au magasin de sport.
Das Lager ist voll!L'entrepôt en est plein!
Wo ist das Lager?Où ont-ils mis les balles ?
Gehen wir zurück zum Lager.Rentrons au camp.
´Schaut auf das Lager.Regarde le campement.
- Wo ist euer Lager?- Où est ton campement ?
War jemand in ihrem Lager?Qui était là-bas ?
Das ist im Lager.Il faut aller aux archives.
Da haben wir sein Lager.Sa réserve d'argent.
- Sie meint das Lager.Elle veut dire au camp.
Holen Sie das Lager näher ran.Cadrez le camp.
Sie gehen zurück ins Lager.Retournez au camp.
Deng, ruf das Lager an.Deng, appelle le camp.
Was ist das für ein Lager?C'est quoi ce camp?
Jeder ist aus dem Lager.Chacun vient du camp.
- Ich sehe kein Lager.Je ne vois pas de camp.
Schlagen wir das Lager auf.Plantons la tente.
Das muss das Lager sein.Ça doit être le camp.
* Source: OpenSubtitles