Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
LEBENSMITTELÉPICERIE
Lebensmittel.À manger.
Lebensmittel.Nourriture.
- LEBENSMITTEL- ÉPICIERS
Lebensmittel?Des courses ?
Lebensmittel?- L'épicerie ?
Die Lebensmittel.La bouffe.
BIO-LEBENSMITTELPRODUITS BIO
Lebensmittel.De la nourriture.
Lebensmittel.Ils m'ont menacée.
BIXEL-LEBENSMITTELÉPICERIE BIXEL
- Lebensmittel.- De la nourriture.
- Lebensmittel?- De la nourriture?
- Für Lebensmittel?D'alimentation ?
Für Lebensmittel und so.Ils ont tout.
Oder Lebensmittel.Ou faire les courses.
Das sind Lebensmittel.De la nourriture.
- Oh, meine Lebensmittel.- Mes courses.
Lebensmittel und so weiter.Une épicerie.
Lebensmittel.- Des cartons de nourriture.
Die Lebensmittel.Vos commissions, madame.
- Habt ihr Lebensmittel?Il y a à manger ?
Ellards Lebensmittel.Épicerie Chez Ellard.
Habt ihr Lebensmittel?Vous avez à manger ?
Er kauft Lebensmittel?Il fait des courses ?
Illegale Lebensmittel.Nourriture interdite.
Wir hatten noch Lebensmittel?Tu le savais ?
Broadway LEBENSMITTEL dellBroadway - ÉPICIER
Wir haben Lebensmittel.nous avons des vivres.
Sind da Lebensmittel drin?Pas de victuailles ?
Viele Lebensmittel...Beaucoup de nourriture...
Nur Benzin und Lebensmittel.Essence, épicerie.
Ich pack die Lebensmittel ein.Je suis caissier.
- Sind das Lebensmittel?- Ce sont des courses ?
Hab ein paar Lebensmittel.J'ai fait des courses.
- Sind genug Lebensmittel da?- Tu as des vivres?
Und für die Lebensmittel.Et pour les provisions.
Für Lebensmittel.Vous voyez, pour les provisions.
Nehmen Sie die Lebensmittel.Sors la bouffe aussi.
Danke für die Lebensmittel.Merci pour les courses.
Sie hat Lebensmittel bezahlt.On lui en doit plein.
Nein, nicht für Lebensmittel.Pas pour les courses.
Packt die Lebensmittel ein.Embarquez leurs vivres.
Waffen und Lebensmittel.Des armes et des provisions.
Lebensmittel und Ähnliches.Courses et ainsi de suite.
Ich hab Lebensmittel mitgebracht.J'ai des provisions.
Ich esse nie wieder Lebensmittel.Je ne mangerai plus.
Besorg die lebensmittel.Je peux m'occuper du magasin.
Wir haben eure Lebensmittel dabei.On a vos provisions.
Sie werfen Lebensmittel ab!Ils larguent de la bouffe !
Die Lebensmittel sind drinnen.Vos courses sont dedans.
GREELY FLEISCH LEBENSMITTELVIANDES ET PROVISIONS GREELY
Er bringt die Lebensmittel raus.Il lui livre ses courses.
- Der Rest deiner Lebensmittel.- Le reste de tes courses.
Du bringst die Lebensmittel heim?Tu ramènes les courses ?
Lebensmittel einkaufen, oder...?Faire les courses ou ...?
SPART LEBENSMITTEL, ESST WENIGERVIVRES RARES: MANGEZ MOINS
Ich räume die Lebensmittel weg.Je vais ranger les courses.
Wir haben nicht genug Lebensmittel.On ne peut les nourrir.
Wer kauft alle Lebensmittel ein?Qui s'occupe des courses ?
- Die Lebensmittel sind verhext!- La bouffe est possédée !
Ich gehe Lebensmittel einkaufen.Je vais faire les courses.
Quick STOP LEBENSMITTELLet's see what you find and you know
Mir Lebensmittel vorbeizubringen.M'apporter des provisions.
Genau vor den Lebensmittel-Unruhen.Mais vous n'êtes pas sûr.
Ich kaufe keine Lebensmittel ein.Je ne fais pas les courses.
Wofür hast du Lebensmittel hier?Pourquoi tu as des courses ?
Gut, wir haben die Lebensmittel dabei.On a fait les courses.
Er packt jetzt Lebensmittel ein.Il travaille au supermarché.
Lebensmittel noch und nöcher.Il y avait de la bouffe partout.
Sie bringt Lebensmittel.Et Janina viendra 2 fois par semaine.
Wir schicken ja nur Lebensmittel.On n'envoie que des rations.
Wir legen da Lebensmittel hin.On met nos courses à l'arrière.
- Holen Sie die Lebensmittel?- Vous allez chercher les courses?
Und ihr bringt die Lebensmittel.Et vous apportez la nourriture.
- Aber sie brauchen Lebensmittel.- Mais vous voulez les nourrir.
Ich habe dir Lebensmittel mitgebracht.Je t'amène des provisions.
Tja, wir brauchen die Lebensmittel.On a besoin de la nourriture.
Sind genug Lebensmittel da drin?Vous avez des vivres en réserve ?
Überall Lebensmittel auf dem Boden.Les courses partout par terre.
Hier, ein paar Lebensmittel.Tiens, je t'ai fait quelques courses.
- So kann ich deine Lebensmittel bezahlen,- Tu pourras rester ici,
Ich will nur Lebensmittel.Je suis juste ici pour faire l'épicerie.
Lebensmittel finden Sie in diesem Schrank.- Les provisions sont là.
Ich musste Lebensmittel einkaufen.Je devais faire quelques courses.
Sie bringen ihm seine Lebensmittel.Ils transportent ses provisions.
- Sie hat genug Lebensmittel.Elle a ce qui lui faut côté nourriture.
DEMNÄCHST: BIG NATURALS BIO-LEBENSMITTELPROCHAINEMENT UN MAGASIN BIO
Wir waren Lebensmittel einkaufen.On vient d'aller faire les courses.
Mir fehlen ein paar Lebensmittel.Je suis à court de plein de choses.
Gäste bringen Lebensmittel mit.Les invités amènent de la nourriture.
- Du hast ihm Lebensmittel gekauft?Tu as fait les courses pour lui ?
- Wir müssen noch Lebensmittel einkaufen,- Il faut faire les courses,
Ich habe Lebensmittel für dort gekauft.Je leur ai apporté des vivres.
Nehmt Lebensmittel für zwei Tage mit.Prenez à manger pour deux jours.
- Warum hat sie Lebensmittel dabei?- Pourquoi elle a fait les courses?
Woher beziehen Sie Ihre Lebensmittel?Où avez-vous eu ces victuailles ?
Wir haben die Lebensmittel vergessen.On a oublié de faire les courses.
Morgen kriegen sie nur Bio-Lebensmittel.Demain, on les fait manger bio.
Nehmt nur Lebensmittel und Munition mit!Armes et munitions uniquement !
* Source: OpenSubtitles