Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Eine Legitimierung dauert.Une légitimation prend du temps.
Nein, als Legitimierung für ihren Putsch.Non, pour légitimer son coup d'état.
Unsere Pläne aufgeben, die Legitimierung?Abandonner nos plans, la légitimation ?
Es diente nur der Legitimierung von Sebastian.Tout cela était pour légitimer Bash.
Sie denken, offizielle Besprechungen führten zur Legitimierung der Separatisten.Ils disent que les réunions officielles ne feraient que légitimer les Séparatistes.
* Source: OpenSubtitles

Mehr: