Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Und die Luftabwehr?Et la défense aérienne ?
Luftabwehr bereit.Déplacement vers la cage numéro 1.
Luftabwehr verlinken.Activez tous les systèmes anti-aériens.
Das ist lhre einzige Luftabwehr.C'est toute la flotte aérienne dont vous disposez.
Es gab keinen Radar, keine Luftabwehr.Il n' y avait pas de radar, ni de défense aérienne.
Wir brauchen Luftabwehr auf unserer Stellung.Je veux une attaque aérienne sur ma position.
Die Luftabwehr wird den Film schnell entwickeln.La défense aérienne les fera vite développer.
Gaddafi hat doch keine Luftabwehr mehr.Les moyens anti-aériens de Kadhafi sont quasiment nuls.
Der Geheimdienst sagte, sie hätten keine Luftabwehr!Ils ne devaient pas avoir de soutien aérien !
Luftabwehr alarmieren und Verteidigung einnehmen.Alertez les bases intermédiaires et interceptez ce vaisseau.
Wenn die Leute von der Luftabwehr nur immer so schießen würden!Si ces couillons de la DCA tiraient toujours comme ça !
Eure Luftabwehr kann doch wohl ein einzelnes Flugzeug aufhalten.Je suis sûr que votre défense aérienne peut arrêter un avion.
Wir schalten ihre Luftabwehr aus und vernichten sie in Sekunden.On détruira leur défense aérienne et on les réduira en poussière instantanément.
Wir sind auf Vergeltungsschläge gegen SAM oder ihre Luftabwehr vorbereitet.Pour protéger nos pilotes, nous sommes prêts à riposter à chaque attaque.
Das sind Waffen für den Erstschlag, zur Ausschaltung der Luftabwehr.Ils sont une première arme de la grève, utilisé pour prendre la défense aérienne.
Bevor der Feind gegen den Terraformer einen Anschlag unternimmt, müssen wir den Stützpunkt ihrer Luftabwehr einnehmen und zerstören.Avant que l'ennemi puisse frapper le terraformeur, nous devons attaquer et détruire leur force d'attaque aérienne primitive.
* Source: OpenSubtitles