Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Er ist im Mannschaftsraum.Il est arrivé.
Wir haben den Mannschaftsraum extra geheizt.Nous avons réchauffé la salle juste pour l'occasion.
Sir, Lieutenant La Forge im Mannschaftsraum.Commandant, Lt La Forge dans les quartiers de l'équipage.
Captain Mauser möchte Sie im Mannschaftsraum sehen.Le capitaine Mauser veut vous voir dans la salle commune.
Der Mannschaftsraum ist fast vollständig zerstört.Le compartiment de l'équipage est presque entièrement détruit.
So saßen wir also im Mannschaftsraum, das Schiff schaukelte leicht, wir redeten über dies und das.Alors, on papote, on papote dans la cabine, bercés par les vagues, et patati et patata, ceci et cela.
* Source: OpenSubtitles

Mehr:

Mannschaftsraum, leicht, leicht bekömmlich, leicht betäuben, leicht ergraut, leicht erröten, leicht Farbe geben, leicht hinken, leicht machen, leicht verdaulich, leicht verletzt, leicht zittern, leicht zu erreichen, leicht zu merken, leicht zu vergessen, Leichtathlet, Leichtathletik, Leichtathletin, leichtathletisch, Leichtbau, leichte Behinderung, leichte Beklommenheit, leichte Handhabung, leichte Verletzung, leichter dosierbar sein, leichter Kavellerist, leichter machen, leichtes Boot, leichtfertig, Leichtgewicht, leichtgläubig, Leichtgläubiger, Leichtgläubigkeit, Leichtheit, Leichtigkeit, Leichtkraftfahrzeug, leichtnehmen, leichtsinnig, Leichtverletzter, Leichtverwundete, Schiff, Schiff ahoi!, Schiff ohne Heimat, Schiffahrt, schiffbar, Schiffbauer, Schiffbruch, schiffbrüchig, Schiffbrüchiger, Schiffchen, schiffen, Schiffer, Schifferklavier, Schiffeversenken, Schifffahrt, Schifffahrtsgesellschaft, Schifffahrtszeichen, Schifflände, Schiffsbrüchiger, Schiffsbrücke, Schiffschaukel, Schiffsdeck, Schiffshebewerk, Schiffsjunge, Schiffskiel, Schiffskompass, Schiffsmast, Schiffsreise, Schiffsrumpf, Schiffsrundfahrt, Schiffsschraube, Schiffsverkehr, Schiffswrack