Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • nichts = des clopinettes, ne ... point, ne ... rien, rien
  • zu = à, fermé, trop
  • verzollen = dédouaner
Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Ich habe nichts zu verzollen.Je n'ai rien à déclarer.
"Nichts zu verzollen." Das sind Sie."Rien à déclarer." C'est pour vous.
Nichts zu tun?Une minute?
Etwas zu verzollen?Rien à déclarer ?
Nichts zu tun.Et puis rien.
- Etwas zu verzollen?Rien à déclarer ?
Nichts zu danken.- Merci, Lee.
- Etwas zu verzollen?- Rien à déclarer ?
Nichts zu sehen.Toujours rien.
Irgendetwas zu verzollen?Rien à déclarer ?
Nichts zu sehen.Il n'y a rien.
Haben Sie etwas zu verzollen?Rien à déclarer?
- Nichts zu danken.- Attendez.
Etwas zu verzollen?Quelque chose à déclarer ?
Nichts zu öffnen.Rien à ouvrir.
- Haben Sie etwas zu verzollen?Rien à déclarer ?
Nichts zu danken.Moitié-moitié.
-Etwas zu verzollen?-Quelques choses à déclarer?
Nichts zu machen!Oh, tu parles !
- Haben Sie etwas zu verzollen?- Rien à déclarer ?
- Nichts zu sagen, ja?- Ah oui ?
- Haben Sie was zu verzollen?Et vos autres voyages ?
Nichts zu sehen.Je n'ai rien vu.
Nichts zu sehen.Y a rien à voir.
Na, irgendwas zu verzollen?Quelque chose à déclarer ?
Nichts zu danken.Si peu de chose.
- Haben Sie etwas zu verzollen?- Qu'avez-vous à déclaré ?
Hat nichts zu bedeuten.Pour rien.
Haben Sie etwas zu verzollen?Vous avez quelque chose à déclarer?
- Nichts zu danken.-Je t'en prie.
Haben Sie etwas zu verzollen?Avez-vous quelque chose à déclarer?
Nichts zu klagen.Pas de problème.
Haben Sie etwas zu verzollen, Sir?Quelque chose à déclarer Monsieur ?
Nichts zu danken.De rien, madame.
Davor nichts zu essen.Rien avant.
Nichts zu Danken.- Pas seulement.
Zu nichts zu gebrauchen.Tu crains.
Nichts zu trinken?Pas de boisson ?
- Nichts zu danken, Sir.- De rien.
- Nichts zu danken.- C'est normal.
Nichts zu danken, Glenn.Pas encore.
Zu nichts zu gebrauchen.Bon à rien.
- Nichts zu danken.- C'est naturel.
- Nichts zu danken.- Tout ira bien.
Nichts zu machen.Non, rien à faire.
- Nichts zu machen!- Aucune chance !
Zu nichts zu gebrauchen!Bon à rien !
Du hast nichts zu sagen.Ne dis rien.
Nichts zu lesen.Je n'ai rien à lire.
Nichts zu berichten.Rien ŕ signaler.
* Source: OpenSubtitles