Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Lady Nichtstuer.La femme immobile.
Reiche Nichtstuer?Tous ces riches désœuvrés ?
Haben Sie diese Nichtstuer gesehen?Avez-vous vu ces bons à rien?
Ich habe reiche Nichtstuer noch nie ausstehen können.J'ai horreur des jeunes gommeux qui croient que c'est arrivé.
Stockdunkel, und diese Nichtstuer sind noch immer nicht da.Nuit noire et ces traîne-savates ne sont toujours pas revenus.
Mein Vater hält solche Menschen für Nichtstuer und Faulenzer.Des comme ça, papa dit que ce sont des bons à rien et des paresseux.
Der Herr steht immer nach dem Bauer auf, aber viel früher als der Nichtstuer.les patrons se lèvent plus tard que les paysans, mais plus tôt que les fainéants.
* Source: OpenSubtitles

Mehr: