Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Reisende.Des voyageurs.
Reisende.Des Voyageurs.
Reisende.Les voyageurs.
Der Reisende.Le Voyageur.
Der Reisende.Le voyageur.
Der Reisende?Le Voyageur ?
Eine Reisende.Une voyageuse.
Reisende?Des gens du voyage ?
Reisende, hm?Voyageurs, hein ?
Reisende?- Des gens du voyage ?
Der reißende Wildbach.Tumultueux.
- Was für Reisende?- Quels voyageurs ?
Guten Tag, Reisende.Bonjour, voyageurs.
- Reisende Loge 3276.Les Toujours Prêts.
Wir sind Reisende!On est des voyageurs !
Du bist eine Reisende.Tu es un voyageur.
Wie viele Reisende?Combien de personnes ?
Sind sie Reisende?Ce sont des voyageurs ?
Reisende nach Houston.Train pour Houston.
Der Reisende und Sie.Le Voyageur et vous.
Zwei verirrte Reisende?Deux voyageurs égarés ?
Reisende sind selten.Les voyageurs sont rares.
- Reisende sind selten.Les voyageurs sont rares.
Reisende sind überall.Les Voyageurs sont partout.
Wir sind nur Reisende.Des voyageurs, rien de plus.
(DURCHSAGE) Achtung, Reisende.Attention, voyageurs.
Der Reisende kehrt zurück.Le voyageur est de retour.
- Der Reisende ist weg, Sir.- Le Voyageur a disparu.
Ihr seid Reisende-Abschaum?Vous êtes des voyageurs ?
Wir sind friedliche Reisende.nous voyageons en paix.
- Achtung, Reisende.Votre attention, s'il vous plaît.
Wir sind Reisende aus dem Osten.Nous venons de l'est.
Nur eine reisende Person.Un billet pour une personne.
Es ist die reißende Kralle.Nous avons les mêmes armes.
Das sind viele Reisende.Ça fait beaucoup de voyageurs.
- Wir sind... Reisende.- nous sommes... des voyageurs.
- Der Reisende ist gekommen.– Le Voyageur est arrivé.
Demzufolge bist du eine Reisende.Donc tu es un voyageur.
Jeder Reisende ist anders.Chaque voyageur est différent.
Ich weiß wer der Reisende ist.Je sais qui est le voyageur.
Ich kam schon als Reisende zur Welt.Je suis née en voyage.
- Wir sind noch immer Reisende.On est encore des voyageurs.
Reisende, mit friedlicher Absicht.Des voyageurs pacifiques.
Sie sind Reisende, wie wir.Ce sont des voyageurs comme nous.
Der Reisende wird dich freigeben.Le voyageur te rendra libre.
- Flo, was können Reisende bei dir tun?- Flo, que vends-tu ?
Wir sind doch reisende Künstler.Nous sommes des gens du voyage.
Der müde Reisende kehrt heim.Le voyageur éreinté rentre au foyer.
Reisende besitzen nicht viel.Les voyageurs n'ont pas grand chose.
Es ist eine Botschaft an Reisende.C'est un message aux voyageurs.
Eine Reisende ist gerade gestorben.- Un Voyageur vient de mourir.
Wir sind Reisende in diesem Land.Nous sommes de simples voyageurs.
Wir sind Reisende, keine Touristen.Pas des touristes, des voyageurs.
Dieser Reisende hat mir alles vorausgesagt.Ce voyageur l'avait prédit.
Hier kommen nicht oft Reisende vorbei.Il y a peu de touristes par ici.
Wo befindet sich der Reisende?Quel est le statut de Voyager, Docteur ?
Was sind Sie, eine reisende Barkeeperin?Vous êtes une barmaid ambulante ?
Der Reisende, die Brücke, der Schlüssel...Le voyageur, le pont, la clé...
Der Reisende-Spruch hat funktioniert.Le sort du voyageur, il a fonctionné.
Zwei Bier für zwei ermattete Reisende.Deux bières pour deux voyageurs épuisés.
Reisende, denen das Gewitter zugesetzt hat.Des voyageurs malmenés par l'orage.
Reisende sind eine Art Hexenfraktion.Les Voyageurs sont une faction de sorciers.
Meine Familie und ich sind Reisende.Ma famille et moi sommes des gens du voyage.
Meine Familie und ich sind Reisende.Ma famille et moi, on est des gens du voyage.
Wir sind Reisende von sehr weit her.Nous sommes des voyageurs venus de très loin.
Übersetzt bedeutet das: "Ich bin der Reisende."Ça signifie, "je suis le voyageur."
Ihr nennt euch jetzt Reisende, oder?Vous préférez vous appeler voyageurs, c'est ça ?
"Der Reisende ist noch nicht am Ende.Le voyageur n'a pas encore atteint sa destination.
Und der Reisende wird zu Spaghetti zerquetscht.Le voyageur s'écrase dans des spaghettis.
Es tut mir leid, Clark, aber du bist der Reisende.Je suis navré, mais tu es le Voyageur.
Sag ihm, zwei Reisende wollen ihn sehen.Dis-lui que deux voyageurs sont ici pour le voir.
In dieser Gegend kommen Reisende oft ums Leben.C'est un coin dangereux pour les voyageurs.
Reisende dagegen kehren vielleicht gar nicht zurück.Le voyageur ne rentrera peut-être jamais.
Wir haben sie mit zum Reisende Camp zurückgenommen.Nous l'avons ramenée à la maison, au camp.
100 Jahre später hätten sich Reisende gefragt:Cent ans plus tard, des voyageurs auraient dit :
Wir sind nur 2 Reisende, die verrückt sind vor Lust.Juste deux autres voyageurs, fou de désir.
Reisende verstecken doch immer ein paar Dollar.Les Cow-boys cachent toujours quelques billets.
Darf dieser verschwitzte und verstaubte Reisende eintreten?Un voyageur fatigué peut-il entrer ?
Verhaltet euch wie Reisende oder Angestellte.Comportez-vous comme des voyageurs ou des cheminots.
(Ansage) Letzter Aufruf für Reisende nach FHLOSTON PARADISE.Dernier appel pour Fhloston Paradise.
Einfache Reisende zeigen keine solche Furcht.De simples voyageurs ne montrent pas une telle crainte.
Dafür haben wir aufgehört Reisende zu sein?C'est pourquoi nous avons abandonné la vie de voyageurs ?
Mussten andere Reisende durch das gleiche Land reisen?Etaient-ils obligés de traverser le même pays ?
Mademoiselle Jackie war nicht die einzige bewaffnete Reisende.Il n'y a pas que Jackie à voyager armée.
Irgendwo in der Zeit hat der Reisende etwas verändert.Quelque part, le voyageur a changé quelque chose.
Ich muss bestätigen das er wirklich der Reisende ist.Je dois vérifier qu'il est réellement le voyageur.
Ich dachte immer, der Reisende sollte Gutes bewirken.J'ai toujours pensé que le Voyageur ferait le bien.
Das sind Reisende, Gypsies, Abschaum der Erde.Ce sont des voyageurs, des gitans, la pourriture sur terre.
Reisende von einer anderen Welt brauchen unsere Hilfe.Des voyageurs d'une autre planète ont besoin d'aide.
Was wäre wenn ich dir nun sagen würde das du der Reisende bist ?Et si je te disais que tu es le voyageur ?
Habt ihr eine rückwärts reisende Zeitmaschine erfunden?Avez-vous inventé une machine à remonter le temps ?
Bender, sie hatten eine rückwärts reisende Zeitmaschine!Bender, ils avaient une machine à remonter le temps !
Ein paar reisende Kaufleute machen heute Nachmittag im Pub Station.Un marchand ambulant s'est installé au pub.
Hier haben Reisende mit ihren Pferden Rast gemacht.Les gens venaient avec leur cheval se reposer quelques jours.
Aber der Reisende, der flieht hält früher oder später inneMais le voyageur qui fuit Tôt ou tard suspend sa course
Verliebe dich nur nicht in eine reisende Artistin.Ne tombe pas amoureux d'une fille dans une troupe de spectacles.
Müde Reisende, die Chicken Wings wollen, oder ein kaltes Bier.Des voyageurs fatigués voulant manger du poulet frit.
Gozer der Reisende kommt in einer der vorgewählten Formen.Gozer le Voyageur va arriver sous une forme présélectionnée.
Dann kam ich an eine Straße und Reisende nahmen mich auf.Donnez-moi la force de haïr jusqu'à ce que mon père soit vengé.
Weil Reisende skrupellose, manipulative Heuchler sind.Parce que les Voyageurs sont cruels, et d'hypocrites manipulateurs.
* Source: OpenSubtitles