Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Nicht begrüßen?L'appui?
Begrüßen Sie sie.Fais coucou.
Den Regenten begrüßen!Saluez !
Begrüßen Sie sie.Dites bonjour.
Geh ihn begrüßen.Va leur parler.
Ihn begrüßen?Je lui dis bonjour ?
Begrüßen wir Raun.On va voir Raun.
Begrüßen wir ihn.Allons le saluer.
Sie begrüßen sich.Poignée de mains.
Ums Begrüßen.Je viens dire bonjour.
Ich darf Euch begrüßen.Je vous salue.
(alle begrüßen sich)(tous se saluent)
Begrüßen Sie das auch?Vous l'acceptez ?
Ich muss sie begrüßen.- C'est ton bébé.
Das würde ich begrüßen.Très volontiers.
Das würde ich begrüßen.J'apprécie cela.
Wir begrüßen Jimmy.Jimmy est avec nous.
- Begrüßen wir sie.- Allons les saluer.
So begrüßen wir uns.Ça veut dire bonjour.
- Begrüßen wir Danny?On va saluer Danny ?
Gehen wir sie begrüßen.Allons les saluer.
Du musst Dad begrüßen.Viens voir ton père.
Begrüßen Sie Nucky Thompson.Dites bonsoir.
Irene begrüßen.J'aimerais lui dire bonjour.
So begrüßen wir uns.On se saluait comme ça.
Willst du ihn begrüßen?Tu lui dis bonjour ?
Begrüßen wir Nicole.Disons bonjour à Nicole.
Ich werde ihn begrüßen.Je vais l'accueillir.
CHUCK: Ich würde es begrüßen.J'apprécierais.
Soll ich sie nicht begrüßen?Je dis bonjour ?
Das würde ich begrüßen.Je ne demande que ça.
Hast du ihn begrüßen gehört?Tu l'as entendu ?
- Soll ich sie begrüßen?- Je vais le saluer ?
Sie wollen mich begrüßen.Vous devez me saluer.
Wir begrüßen lhr Interesse.Merci d'être venus.
Wolltest du mich begrüßen?Tu viens me saluer ?
Das IOA würde das begrüßen.Le CIS serait ravi.
Jetzt begrüßen wir ihn.On va lui faire la fête.
- Ich möchte ihn nur begrüßen.Il est trop pris.
- Ich würde es begrüßen.- Vous etes le bienvenu.
Wir müssen ihn begrüßen.Allons lui dire bonjour.
Geh unseren Chef begrüßen.-Va saluer notre chef.
Dann wolln wir ihn begrüßen.Allons l'accueillir.
- Ich sollte sie begrüßen.- Je devrais la saluer.
Wir begrüßen Ihre Anwesenheit.Merci d'être venue.
Darf sie nicht begrüßen.Je dois pas dire bonjour.
Ich muss ihn begrüßen.On doit aller dire bonjour.
Und das begrüßen wir sehr.Un grand merci pour ça.
Begrüßen Sie sie zünftig!On l'applaudit bien fort!
Darf ich Sie begrüßen:Permettez-moi de vous dire :
Begrüßen Sie Rob Feature.Applaudissez Rob Feature.
Begrüßen Sie Doug Paging.Applaudissez Doug Paging.
Wir müssen Maria begrüßen.Nous devons saluer Maria.
Wir müssen sie begrüßen.Nous devrions l'accueillir.
Willst du mich nicht begrüßen?On se serre la main ?
Oh, wir werden sie begrüßen.Oh, venez dire bonjour.
- Familie begrüßen.En train d'accueillir sa famille.
Papa wird es nicht begrüßen.- Père n'approuvera pas.
Darf ich sie nicht begrüßen?Je peux la saluer, non ?
Begrüßen sie Choi Su-wan!Applaudissons Choi Su-wan !
Ich wollte Sie nur begrüßen.Je tenais à vous saluer.
Begrüßen Sie meinen Kameramann.Saluez mon caméraman.
- Capellaner begrüßen das.- Les Capellans apprécient.
Wollen Sie ihn begrüßen?Vous voulez lui dire bonjour?
- Begrüßen Sie ihn nicht?- Tu ne vas pas lui parler ?
Ich möchte sie begrüßen.Je voudrais lui dire bonjour.
Der Herr möchte dich begrüßen.Monsieur veut te saluer.
Dann sollten wir ihn begrüßen.Allons lui dire bonjour.
So begrüßen wir uns.Voici comment nous disons bonjour.
Ich wollte Sie begrüßen.Je voulais juste dire bonjour.
Ich werde sie pompös begrüßen.Je vais faire diversion.
Es wird Mr. Gabler begrüßen.Elle accueillera M. Gabler.
Sehr erfreut, Sie begrüßen zu dürfen.Ce fut un plaisir.
Ich muss Charles begrüßen.Je dois aller saluer Charles.
- Kann ich ihn begrüßen?- Je peux pas lui dire bonjour?
Begrüßen Sie Terrance und Phillip!Terrance et Phillip !
Er kommt, um mich zu begrüßen.Il est venu m'accueillir.
Zu stolz, um mich zu begrüßen?T'es trop bien pour moi ?
- Du könntest mich begrüßen.- Tu pourrais dire bonjour.
- Sollen wir Mami begrüßen?- On va dire bonjour à maman?
- Soll ich Robin begrüßen gehen?- Je vais saluer Robin ?
Gehen wir hin und begrüßen sie.Allons leur dire bonjour.
Sie begrüßen Eure Rückkehr.Votre retour les met en joie.
Wir gehen hinaus und begrüßen sie.Allons les accueillir.
Wir begrüßen Sie in Frieden.Bienvenue à bord, DaiMon Bok.
Ich wollte Sie nur begrüßen.Je voulais vous dire bonjour.
Du kommst, um mich zu begrüßen?Tu es venue m'accueillir ?
Begrüßen Sie jeden so?Vous recevez tous vos hôtes ainsi ?
- Kann ich Gloria begrüßen?- Je peux monter voir Gloria ?
Wir begrüßen sie auf der Spitze.On va les fêter au sommet.
Wir begrüßen Sie in Frieden.Nous vous accueillons en paix.
Und begrüßen dich auf der Welt.Bienvenue dans notre monde.
Mich willst du nicht begrüßen?Et moi, tu ne me salues pas?
Ich sollte sie begrüßen gehen.Je devrais aller les saluer.
Und begrüßen Sie das Paradies.Et dites bonjour au paradis.
Ich wollte dich nur begrüßen.C'était pour te dire bonjour.
Eigentlich würde ich das begrüßen.En fait, j'apprécierais.
Ich möchte gern jemanden begrüßen.Je veux saluer quelqu'un.
Du musst nicht jeden begrüßen.Inutile de leur dire bonjour.
Begrüßen wir nun Ihren Gegner.Voici venir votre adversaire.
* Source: OpenSubtitles