Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • bleiben = demeurer, rester
  • lassen = arrêter, laisser
Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
So bleiben!Encore!
Stehen bleiben!Non !
-Hier bleiben?- Ici ?
Hier bleiben?Rester ?
So bleiben.Bougez-plus.
Sie bleiben da.Toi, ici.
- So bleiben!- Comme ça!
- Bleiben Sie.Restez là.
- Wir bleiben.- Bien sûr.
Sie werden bleiben.Restez.
Drin bleiben.Ne bouge pas.
So bleiben!Restez comme ça!
Bleiben Sie da.- Restez là.
Oder hier bleiben?On reste?
Bleiben lange weg,Ils aiment
Hier bleiben!Ne bougez pas !
Bleiben Sie ruhig.Calme-toi.
Bleiben Sie dort.Restez ici.
Dran bleiben.Accrochez-vous.
Unten bleiben.Ne bougez pas.
Bleiben Sie ruhig.- Allons-y.
Bleiben Sie.Vous, restez ici.
Bleiben wir hier.Restons ici.
In der Reihe bleiben.En ligne.
Oben bleiben!Cramponnez-vous !
Nein, Sie bleiben.Vous restez.
Sie bleiben also?Vous restez ?
Bleiben Sie sitzen.Pas si sûr.
- Wir bleiben.Ils resteront là.
Zusammen bleiben.Bien ensemble.
Sie bleiben nun hier.Reste ici.
Wir bleiben hier.On campera ici.
Bleiben Sie hier!N'y allez pas !
Bleiben Sie ruhig.Ne bougez pas.
Ich bleiben hier.Moi rester ici.
Sie bleiben doch?Vous resterez ?
Bleiben Sie stehen.Arrêtez-vous.
Bleiben Sie so!Gardez cette pose!
- Sie bleiben hier!- Restez ici !
"Stehen bleiben!""Ne bouge pas !"
Ich muss bleiben!Je dois rester !
Die bleiben hier.ils restent ici.
Stehen bleiben!Halte-là, l'Arbi !
Wo bleiben sie nur?Que font-ils ?
Bleiben Sie hinter ihr.Suivez-la.
Bleiben Sie sitzen.Ne bougez pas.
Bleiben Sie zurück.Ne bougez pas.
Wir bleiben hier.Nous restons ici.
"Sie bleiben hier.""Attendez ici."
Bleiben Sie stehen.Arrêtez-vous là.
* Source: OpenSubtitles