Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • machen = fabriquer, faire, foutre, rendre
Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Machen wir um Girls einen großen BogenLes filles sont difficiles
Sogar die Russen machen einen großen Bogen um die Typen.Même les russes évitent d'y aller.
Selbst die Vögel machen einen Bogen um die Insel.Même les oiseaux n'aiment pas cet endroit.
Ich würde einen Bogen um die Seepflaumen machen.À ta place, j'éviterais les pruneaux de mer.
Okay, also muss ich hier einen weiten Bogen drum machen.Donc je dois rester à l'écart d'ici.
Wenn Sie mich kommen sehen, machen Sie einen großen Bogen.Quand tu me vois arriver, évite moi.
Wir sollten um die Sache einen weiten Bogen machen.Je crois qu'on devrait rester en dehors de ça.
Um die machen wir einen großen Bogen.Il y a par ici de féroces cannibales qu'il vaut mieux éviter.
Die machen um den Ort einen großen Bogen.Ils auront lieu dans un endroit où les Japs ne vont jamais.
Jetzt grüssen sie mich nicht mehr und machen einen weiten Bogen.Maintenant, ils me disent même plus bonjour.
Ich neige dazu um diese Dinge einen großen Bogen zu machen.J'ai tendance à éviter de faire ce genre de chose.
Manche sagen, es dauert Monate, einen Bogen zu machen.Certains disent qu'il faut des mois pour fabriquer un arc.
Die meisten Tiere machen einen großen Bogen um mich.La plupart des animaux gardent leur distance vis-à-vis de moi.
Die Diebe machen einen großen Bogen um die Villa, weil sie mich kennen!Les voleurs savent que je ne plaisante pas !
Viele würden auch einen großen Bogen um den Autopsiesaal machen.Beaucoup seraient morts de trouille dans une salle d'autopsie.
Machen Sie um den Warpkern einen großen Bogen, sonst bekommen Sie eine giftige Strahlendosis ab.Evitez la chambre intermixte à tout prix ou bien vous serez irradié.
Mach einen Bogen.Tiens la position.
Einen machen?M'en fabriquer un ?
Mach einen Bogen um die Leute.Évite les gens.
Sie machen einen Fehler.Grave erreur.
- Hab ich einen Bogen?- Est-ce que j'ai un arc?
- Oder einen machen.- Ou en faire une.
- Ich habe einen Bogen!- J'ai quand meme un arc !
Sie machen einen irre.Ils t'embobinent.
Ein Messer oder einen Bogen?Un couteau ou un arc ?
Du musst einen machen?Tu dois le faire?
Mach einen weiten Bogen um ihn.Tiens le à distance.
ohne einen Grund zu machen.sans raison.
Mach einen großen Bogen um ihn.Ne t'en approche pas.
Machen Sie sich einen Drink.Servez-vous.
Fahr einen großen Bogen.Fais le tour, qu'on te voie pas.
Machen wir einen Termin.Fixons une date.
- Bekomme ich einen Bogen?- Auriez-vous un arc pour moi ?
Machen Sie noch einen.essayez une autre.
Wir haben einen Bogen, Pfeile.Nous avons un arc, des flèches.
Machen wir uns einen Spaß.On va s'amuser.
Ich habe nie einen Bogen gehalten.Je n'ai jamais tenu un arc.
Wir machen einen Bericht.Oui, un rapport.
Mach einen Bogen um Seeleute.Fuyez les marins comme la peste.
- Machen Sie einen Schritt.Faites un pas.
Ich brauche einen neuen Bogen.Il me faut une nouvelle feuille.
- Sie machen einen Fehler.Vous avez tort.
Sie machen einen Fehler.Vous vous trompez.
So einen Bogen sah ich noch nie.Je n'ai jamais vu d'arc comme ça.
Sie machen einen Fehler!C'est une erreur !
- Es hat praktisch einen Bogen auf sie.- C'est presque un cadeau.
Machen wir einen deal?On peut s'arranger ?
Ich hab noch nie zuvor einen Bogen gehalten.Je n'avais jamais tenu un arc.
Einen Ausflug machen?Faire une excursion ?
Ich mache im Moment einen Bogen um alle Frauen.Je me tiens loin des femmes.
- Wir machen einen Plan.- Il faut un plan.
Lhr könntet noch einen Bogen gebrauchen.Un archer de plus ne sera pas de trop.
Dann machen wir einen drauf.On se cuitera.
Jemand hat uns einen Bogen und Pfeile gestohlen.On a volé nos armes hier soir.
Wir machen einen Ausflug.On va se promener.
Vielleicht, weil ich einen Bogen mit mir rumtrage.Peut-être à cause de mon arc.
- Sie machen einen Fehler.- Vous avez tort.
Mach einfach einen Bogen um den Personalaufzug.Tout le monde sera au séminaire.
Machen wir einen Film!On va faire un film !
Mach am Besten einen Bogen um mein Schlafzimmer.Ne t'approche pas de la chambre.
Wir machen einen Ausflug.On part en voyage.
Die Polizei macht einen Bogen um ihn.Les autres policiers n'iront pas plus près.
Die machen einen glücklich.Ca fait du bien.
Du solltest wohl einen stärkeren Bogen haben.Il te faut peut-être un arc plus tendu.
Wir machen einen Auflauf.On fera un gratin.
Verwenden Sie einen Bogen oder zupfen Sie ihn?Utilisez-vous un archet ou vos doigts ?
Sie machen einen Fehler.Vous faites erreur.
Am Ende, bogen wir ab, auf einen Feldweg.À la fin, on a tourné sur une route de terre.
Sie machen einen fehler.Vous faites erreur.
Vielleicht haben wir einen Bogen gemacht.Peut-être nous sommes partis dans l'autre sens.
Machen Sie uns einen Drink.Préparez à boire.
* Source: OpenSubtitles