Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • leisten = effectuer
Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
- Einen Eid?Votre serment ?
- Einen Meineid leisten?- Je dois commettre un parjure ?
Wir leisten nun den Eid.Nous allons prêter serment.
Ich schwor einen Eid.J'avais juré.
Du kannst dir einen Hort leisten.Tu peux payer une garderie.
Wenn ich den Eid leisten kann, werde ich es.Si je peux prononcer ce serment, je le ferai.
Einen Eid schwören?Que je le jure ?
Können Sie sich einen leisten?Peut-elle s'en offrir un, plutôt?
Ist Eure Majestät willens, den Eid zu leisten?Sa Majesté est-elle prête à prêter serment ?
Ich schwor einen Eid!J'avais juré !
Wer kann sich einen Arzt leisten?Qui peut se payer un médecin ?
Aber als er den Eid leisten sollte, da verweigerte er ihn!Mais le prisonnier, lui, a refusé !
Einen Eid geleistet?Prêté serment ?
So einen kann ich mir nie leisten.Je ne peux pas me les permettre.
"Sind Eure Majestät willens, den Eid zu leisten?""Votre Majesté est-elle prête à prêter serment ?"
Ich schwor einen Eid.J'ai fait un serment.
Wir leisten einen bedeutenden Dienst.On rend un service important.
Ich lege einen Eid ab.Je serai sous serment.
Kann ich mir einen neuen Smoking leisten?Combien ça coûte un smoking?
Er leistete einen Eid.Il m'a fait un serment.
Wir leisten hier gerade einen Dienst.On est une industrie de services.
- Einen umwerfenden Eid.- Un serment terrible.
Kann sich einen Krieg nicht leisten.Il ne peut se permettre une guerre.
Wir haben einen Eid geschworen.Silence absolu.
Wir brauchen Leute, die einen Beitrag leisten.On emmène des gens utiles.
Habe einen Eid geschworen.J'ai fait le serment.
Kann er sich einen guten Anwalt leisten?Il peut se payer un bon avocat ?
Sie schworen einen Eid.Vous avez prêté serment.
Du kannst dir einen Range Rover leisten.Tu peux gagner pour "range rover".
Du hast einen Eid abgelegt.Tu as prêté serment.
Ich konnte mir einen ReCode nicht leisten.Impossible de se payer le recodage.
wir schwören einen Eid...nous prêtons serment...
- Wir können es uns nicht leisten, einen...- Nous ne pouvons nous permettre...
Ich habe einen Eid geleistet.J'ai prêté serment.
Jeder hier muss einen Schwur leisten.Personne ne sortira avant de preter serment.
Du hast einen Eid geleistet!Tu as prêté serment !
Einen Umzug konnten wir uns nicht leisten.On n'avait pas les moyens de déménager.
Er schwor einen Eid, Cat.Il a prêté serment, Cat.
Ich hätte einen Meineid leisten müssen.Il aurait fallu me parjurer devant la cour.
Du hast einen Eid geschworen.Tu as prêté serment.
Verkaufen und sich dann einen guten Wein leisten?vendre pour acheter Jacob's Creek?
Ich habe einen Eid geschworen!J'ai prêté serment!
- Sie hätten einen echten Beitrag leisten können.Vous auriez pu jouer un grand rôle.
Aber er hat einen Eid geschworen.Il a tenu parole.
Einen Bruch mit Spanien können wir uns nicht leisten.Nous ne pouvons risquer une crise.
Wir schworen einen Eid.Nous avons fait un serment.
Können Sie sich einen Pfefferminztee leisten?Un thé à la menthe, c'est dans vos moyens ?
Sie schworen einen Eid.Vous avez prêté un serment.
Wir können hier einen endgültigen Beitrag leisten.Je pense que c'est un grand pas en avant.
Ihr habt einen Eid geschworen.Tu as prêté serment.
Dann können Sie sich einen guten Anwalt leisten.Donc vous pouvez vous offrir un bon avocat.
Einen heiligen Eid, Brosa.Un serment saint, Brosa.
Jemand, der sich noch einen leisten kann.Un gars qui peut se permettre d'en avoir une autre.
Wir haben einen Eid geschworen.On a prêté serment.
Ithaka kann sich einen Feind wie Agamemnon nicht leisten.Ithaque ne peut s'aliéner Agamemnon.
Ich habe einen Eid geschworen.J'ai prêtée serment.
Ich kann mir kaum einen warmen Mantel leisten.Je n'ai pas vraiment de quoi m'offrir un manteau.
Sie haben einen Eid geleistet.Tu as prété serment.
Jeder sollte sich so einen Anwalt leisten können.Tout le monde devrait avoir un avocat comme lui.
Sie haben einen Eid geschworen.Tu as prêté serment.
Noch einen königlichen Fehler kann ich mir nicht leisten.Une autre gaffe royale serait le pompon.
- Wir haben einen Eid geleistet.- On a fait serment.
Wie kann man sich so einen Anzug leisten?Comment fait-on pour s'offrir un costume comme celui-là?
Wir haben einen Eid abgelegt.Nous avons prêté serment.
Einen größeren Strauß konnte ich mir nicht leisten.C'est tout ce que je peux faire pour l'instant.
Sie haben einen Eid geleistet.Vous avez prêté serment.
Gibt es einen Dienst, den ich Ihnen leisten könnte?Y a-t-il un service que je puisse vous rendre ?
Wir haben einen Eid abgelegt.On s'est fait un serment.
Ich kann mir eher einen Schuhkarton leisten.Vu mon budget, ça va se limiter à une chambre de bonne.
-Sie machen Sie einen Eid ablegen?Vous prêtez serment ?
Dann suchen Sie einen Anwalt, den Sie sich leisten können.Alors vous n'êtes pas chez le bon avocat.
* Source: OpenSubtitles