Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • graben = creuser
  • auffüllen = remplir
Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Sie graben einen Tunnel.De la terre.
- Wozu einen Graben?- Pourquoi un fossé ?
Ich grabe einen Graben.- Je creuse un fossé.
- Wir graben einen Tunnel.- En creusant un tunnel.
Oder einen Tunnel graben.Ou creuser par en dessous.
Wir könnten einen Tunnel graben.On pourrait creuser.
Wir werden auch einen Tunnel graben.D'accord, écoute.
Wir graben einen Tunnel.Nous allons creuser un tunnel.
Graben Sie einen Tunnel nach draußen?Me creuser un tunnel ?
Er ist in einen Graben gefallen.- Il est tombé dans un fossé.
- Ja, und einen Brunnen zu graben.Oui, et de creuser un puits.
Sie graben einen Tunnel zur Bank.- Ils creusent sous la banque.
Sie könnten einen Tunnel graben.Ils pourraient creuser un tunnel.
Und ich muss einen Schornstein graben.J'ai une cheminée à creuser.
Hier graben wir noch einen Tunnel.Puis, on en creuse un autre par-lá.
- Sie graben einen Stollen unter uns.Ils creusent une galerie dessous.
Wir brauchen einen Graben im Süden.Nous avons besoin d'une douve au Sud.
- Sie graben gerade einen Tunnel.- Ils sont en train de creuser un tunnel.
- Busmalis und ich graben einen Tunnel.- Avec Busmalis on creuse un tunnel.
Beim Graben gibt es auch einen Rückschlag.Il y a aussi un pépin côté tunnel.
Ich überzeugte ihn, einen Tunnel zu graben.Je le décidais à creuser un tunnel.
Wir graben einen Tunnel unter der Mauer durch.On creuse un tunnel à peu près ici.
Ich bin eingenickt und in einen Graben gefahren.Je me suis endormi, et l'ai embouti.
Ich riss einen Graben durch unser Königreich.J'ai causé la division dans notre royaume.
Sehen die so aus, als würden sie einen Brunnen graben?Ont-ils l'air de creuser un puits ?
Unterm Ost-Zaun graben Leute einen Tunnel.Des gars creusent un tunnel sous la clôture est.
Und wenn wir einen Tunnel unter dem Bach graben Würden?-Creuser un tunnel sous la rivière ?
Wir graben einen neuen Tunnel, oder Cesar?On creusera un autre tunnel, n'est-ce pas Cesar ?
Wir graben einen Kreis und graben uns dann zur Mitte.On creuse autour, et ensuite au centre.
Du arbeitest da, und wir graben einen Tunnel zur Bank.Tu bosses et on creuse sous la banque.
Wenn wir einen dieser Orte finden, graben wir.Quand on trouve un endroit comme ça, on creuse.
Ich dachte, ich könnte einen Tunnel graben und Hilfe holen.Je voulais aller chercher de l'aide.
Wenn Sie nicht wieder in einen Graben fallen.À moins que vous ne tombiez dans une autre ornière.
* Source: OpenSubtitles