Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • offen = à découvert, franc, franchement, inclusif
Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Sie steht einen Spalt offen.Elle est légèrement entrouverte.
Es steht immer einen Spalt offen.Elle reste toujours entrouverte.
Ich wollte aufschließen, und die Tür stand einen Spalt offen.J'ai mis la clé dans la porte et elle était entrebâillée.
Wäre der Käfig nur einen Spalt offen, ich wäre entflogen und nach Hause gekommen.S'ils ouvraient un espace comme ceci, je m'y enfilerais comme un oiseau.
Nicht mal um einen Spalt.Même à peine entrouvert.
Ich bin offen für einen Handel.Faisons un échange.
- Mach die Tür nur einen Spalt auf.J'ai le produit.
Man sieht nicht mal einen Spalt.Et je trouve pas une trace.
Immer einen Fluchtplan offen halten.Toujours sortir en beauté.
Wir können nicht alle rausrennen, wenn dieser Spalt offen ist.On ne peut pas tous partir alors qu'il y a une fissure cosmique.
Und offen gesagt erwarten wir einen Verlust.Je n'aurai aucun bénéfice.
Ich nehme an, der Spalt zur Quor-toth-Dimension ist noch offen.La fissure dimensionnelle de Quor-toth doit encore être ouverte.
"Mach sie wenigstens einen Spalt auf.""Entrouvre au moins la porte."
Wenn ich einen Moment offen sein darf:Si je peux être franche un moment :
Ich habe in einen Spalt festgesteckt.J'étais coincé dans une fissure.
Ist Sie offen für einen Dreier?Elle est d'accord pour une partie à trois ?
Mach einen Spalt auf, ich werfe ihn rein.Ouvre un peu, je te la lance.
Commander, offen gestanden gibt es einen Weg."Commandant, il y a un moyen."
Ich hab durch einen Spalt im Rollo geschaut.J'ai regardé à travers une fissure.
Offen zu sein macht einen nicht schwach.Être ouvert ne vous rend pas faible.
Mach einfach die Tür einen Spalt auf.Ouvre la porte un peu et lance le rouleau.
Die Türen des einen Wagens stehen offen.Les portières de l'une des deux sont ouvertes.
Der Spalt hat einen Durchmesser von 120 Metern.L'ouverture fait 1 20 m de diamètre.
Offen gesagt, ich hielt Sie für einen besseren Partner!Je vous croyais capable de mieux !
Das Feuer öffnet einen Spalt im Pralor-Verteidigungsfeld.Les tirs créent une fissure dans le champ des Pralors.
Gibt es einen Grund, warum diese Tür offen ist?Il y a une raison de garder cette cellule ouverte ?
Es ist fast so, als wäre das Wurmloch nur einen Spalt geöffnet worden.Comme si le vortex était légèrement ouvert.
Nachdem der Koffer offen ist, gibt es für niemanden einen Deal.Après que la mallette soit ouverte, pas de marché.
Lügen öffnen die Tür zur Wahrheit einen Spalt breit.Un mensonge permet d'ouvrir la porte, en fissurant la vérité.
Wären Sie vielleicht auch für einen kühneren Plan offen?Accepteriez-vous d'envisager quelque chose de plus audacieux?
Offenbar wollen die Sowjets die Tür einen Spalt öffnen.Il semble évident que les Soviétiques cherchent une ouverture.
Offen gesagt, wartet das ganze Essen auf einen Herzinfarkt.Franchement, tout ce repas est une crise cardiaque à venir.
Subraum dringt in normalen Raum ein und bildet einen Spalt.Le subespace sera rejeté dans l'espace et créera une brèche.
Offen gesagt, Sie haben... einen schlechten Einfluss auf sie.J'irai droit au but... Vous voir n'est pas bon pour elle.
Sie müssen einen Spalt in der Barriere finden, wenn Sie oben sind.Il va falloir trouver une brèche quand vous arriverez au bout.
Was wenn ich Robin ganz offen frage ob sie einen Ehemann hat?Et si je demandais juste carrément à Robin si elle a un mari ?
Meine Tür steht immer offen, falls Sie einen vernünftigen Agenten suchen.Ma porte est toujours ouverte si tu veux un vrai agent.
Wenn Tosh einen Weg kennt den Spalt zu öffnen, vielleicht können wir Diane zurück holen.Si Tosh sait comment ouvrir la brèche, on peut peut-être faire revenir Diane.
Auch wenn er einen Herzanfall hatte, sind noch Fragen offen.Même s'il a eu une crise cardiaque, il y a encore des questions sans réponse.
Aber mit einem Beobachter verhalten sie sich wie Kugeln, strömen durch entweder einen Spalt oder den anderen.Mais en présence d'un observateur, elles font comme des balles, elles traversent une fente ou l'autre.
Wirklich, die Tür ist weit offen für mich, um einen anderen zu finden.Vraiment, la porte est grande ouverte pour que j'en trouve un autre.
- Der Mord in dem Restaurant, das Opfer wurde aus der Distanz durch ein Fenster erschossen, das nur einen Spalt geöffnet war.L'homicide au restaurant, où Vic s'est fait tirer dessus, à distance, par une ouverture de moins d'un pouce.
Wenn Sie je einen Schlafplatz brauchen, meine Tür steht Ihnen immer offen.Si vous avez besoin un jour, ma porte vous sera toujours ouverte.
Es ist, aIs ob eine alte, rostige Tür sich einen spalt öffnete und der Hauch eines längst vergessenen GIücks hereinwehte.C'est comme si une vieille porte rouillée s'entrouvrait, laissant entrer Ie souffle d'un bonheur longtemps oublié.
Und offen gesagt wird Mohawk auf einen regulären Texter bestehen.Et, franchement, Mohawk va insister sur un rédacteur publicitaire régulier.
Wenn ich einen Weg finden kann, diese Zahlen zurück zur Basis zu transportieren, können sie beide miteinander kombinieren, den Spalt öffnen und uns zurückholen.Si je trouve un moyen de ramener ces chiffres à la base, ils pourront les combiner, ouvrir la brèche et nous ramener.
Es heißt: "Ich bin verschlossen für den Neid, doch immer offen für einen Freund."Elle dit: "Je suis fermé à l'envie, mais ouvert à l'amitié."
Offen gesagt, hielt ich ihn für einen paranoiden Spinner mit einem Haufen Geld.J'ai cru que c'était un mec plein aux as et complètement parano.
Offen gesagt, verstehe ich nicht, wie Sie für einen Freispruch stimmen können.Je ne vois vraiment pas comment vous pouvez voter l'acquittement.
Das NYPD war noch nicht bereit für einen offen schwulen Detective.Je lui ai dit que je voulais que tu viennes à notre mariage, et elle est d'accord.
Als das Flamingo aufgemacht hat, da war's den einen Tag zu und am nächsten Tag war's offen.Pour le Flamingo, un jour c'était fermé, le lendemain, ouvert.
Nein, und wenn du ein Problem damit hast, dann gebe ich, offen gesagt, einen Scheiß drauf.Non, et si tu as un problème avec ça, franchement, ma chère, Je m'en fiche.
Ein MRT seines Hirns könnte einen Zerfall vom Kleinhirnmark offen legen, was eine Auswirkung von CTE ist.Une IRM cérébrale révèlerait des lésions dues à l'encéphalite traumatique.
(Sebastian) Mal ganz offen, Professor Komenew, halten Sie Kaminski für einen großen Maler?(Sebastian) Franchement Professeur Komenew, trouvez-vous que Kaminski est un grand artiste ?
* Source: OpenSubtitles