Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • machen = fabriquer, faire, foutre, rendre
Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Wir machen einen Spaziergang.On va marcher.
Machen wir einen Spaziergang.Marchons un peu.
Machen wir einen Spaziergang?On marche un peu ?
- Machen wir einen Spaziergang.- Allons marcher.
Machen wir einen Spaziergang?On va se promener ?
Wir machen einen Spaziergang.On va faire un tour.
Machen wir einen Spaziergang.Allons faire un tour.
Machen wir einen Spaziergang.On va marcher un peu.
Wir machen einen Spaziergang.Allons faire un tour.
Machen wir einen Spaziergang.Allons nous promener.
Wir machen einen Spaziergang.Je l'emmène en promenade.
Wir machen einen Spaziergang.Venez, on va se promener.
Können wir einen Spaziergang machen?On va se balader ?
Wir machen einen Spaziergang.On va faire une promenade.
Wir machen einen kleinen Spaziergang.On va se promener.
Komm, machen wir einen Spaziergang.Allons faire un tour.
Baby und ich machen einen Spaziergang.On va se promener.
Machen wir einen Spaziergang.Belle nuit pour se promener.
- Ich will einen Spaziergang machen.- Je veux me promener.
Machen wir einen Spaziergang?Emma, on peut parler un peu ?
Willst Du einen Spaziergang machen?Tu veux faire un tour ?
- Wir machen einen Spaziergang.- On va faire une promenade.
-Können wir einen Spaziergang machen?Que puis-je pour toi ?
Machen wir einen Spaziergang.[DÉFORMÉ] Allons nous promener.
Und der war einen Spaziergang machen.Et lui, il se baladait.
Wir machen einen Mini-Spaziergang.On fait une mini-promenade.
Ich will nur einen Spaziergang machen.J'allais faire un tour.
Kirby, machen wir einen Spaziergang?Kirby, Tu viens promener ?
Können sie einen Spaziergang machen?Vous allez faire un tour ?
Komm, wir machen einen Spaziergang.Viens, on va faire un tour.
Ich möchte einen Spaziergang machen.J'ai envie de marcher un peu.
Ich wollte einen Spaziergang machen.J'allais aller faire un tour.
Wir sollten einen Spaziergang machen.Si on allait marcher, un peu.
Ja, machen wir einen Spaziergang.Yeah, ca va nous faire une balade.
Machen Sie einen Spaziergang zur Wilshire.Faites un tour à Wilshire.
-Machen wir einen Spaziergang...- Vous et moi allons nous balader...
Wir beide machen mal einen Spaziergang.Marchons un peu, vous et moi.
Sie wollte nur einen Spaziergang machen.Elle est partie se promener.
Ich werde... einen Spaziergang machen.Je vais juste... faire un tour.
Captain, machen Sie einen Spaziergang?Capitaine, on va faire un tour ?
Wir beide machen einen Spaziergang.Nous deux nous allons faire un tour.
Dann sollten wir einen Spaziergang machen.On devrait se promener alors.
Ich werde einen kleinen Spaziergang machen.Je vais aller marcher un peu.
Und wenn wir einen Spaziergang machen?Aimeriez-vous aller vous promener ?
Also, möchtest du einen Spaziergang machen?Donc, tu veux faire une balade ?
Wir müssen einen kleinen Spaziergang machen.Il faut que tu nous accompagnes.
Kannst du nicht einen Spaziergang machen oder so?Vous pouvez faire un tour ?
Nun, du wolltest doch einen Spaziergang machen.C'est toi qui voulais marcher.
Und wir machen einen kleinen Spaziergang.Nous allons devoir faire une marche.
Wie wäre es, wenn wir einen Spaziergang machen?Tu viens te balader avec moi ?
Sie und ich machen einen kleinen Spaziergang.Nous allons sortir faire un tour.
Du und ich machen einen kleinen Spaziergang.On va faire un tour tous les deux.
Warum machen wir nicht einen Spaziergang?Pourquoi ne pas faire une promenade ?
Wollen Sie einen Spaziergang machen, Cathie?Tu veux venir te promener avec moi ?
Komm, Puppe, machen wir einen Spaziergang.Viens, ma jolie, allons faire un tour.
Warum machen Sie nicht einen Spaziergang?Pourquoi n'allez-vous pas faire un tour ?
Sie wollten nur einen Spaziergang machen.Ils étaient seulement partis se promener.
Wir machen nur einen ganz kleinen Spaziergang, ja?On va juste se balader, d'accord?
Machen wir morgen früh einen Spaziergang?On peut faire une promenade demain matin ?
Und wir machen dann einen kleinen Spaziergang.Et peut-être irons-nous nous promener.
Machen wir wieder zusammen einen Spaziergang?Nous allons à nouveau marcher ensemble?
Wir wollten noch einen Spaziergang machen.Nous allions justement faire une promenade.
Jetzt machen wir einen kleinen Spaziergang im Park.Allons nous promener dans le parc.
Willst du vielleicht einen Spaziergang mit uns machen?Tu veux te promener avec nous ?
Ich dachte, wir könnten einen Spaziergang machen.J'ai pensé te sortir pour une balade.
Machen wir einen Spaziergang... in den Wäldern.Allons marcher un peu... dans les bois.
Möchten Sie... einen Spaziergang mit mir machen?Voulez-vous faire... - une promenade avec moi?
Desmond und ich müssen einen kleinen Spaziergang machen.- Desmond et moi allons faire un tour.
In Ordnung, Doktor, machen wir einen kleinen Spaziergang.Allez, doc, on va aller faire un tour.
Deshalb sollten wir einen Spaziergang machen.Je pensais qu'on pourrait partir faire une balade.
Burgundy und seine Damen machen einen Spaziergang, häh?Burgundy et ses dames font une promenade ?
Machen wir einen Spaziergang und holen uns etwas zu essen.Allons marcher, prendre de quoi manger.
Willst du jetzt mit mir einen Spaziergang machen?Tu as une envie soudaine de faire une promenade ?
Machen wir einen Spaziergang und nehmen den Hund mit.Allons faire une balade et prends le chien avec.
Sie könnte einen sehr langen Spaziergang machen.Elle aurait pu partir pour une très longue promenade.
Ein guter Tag um vielleicht einen Spaziergang zu machen.Une bonne journée pour une marche à la campagne.
Tja, Carry, ich würde jetzt gerne einen Spaziergang machen.Je crois que j'ai envie d'aller faire un tour.
Wir machen einen Spaziergang, es ist so ein schöner Tag.On va se promener un peu pour qu'il ne flâne pas.
Dürfte ich mit der Köchin einen kleinen Spaziergang machen?Puis-je me promener avec Cook dans le square ?
Nun, wir wollten einen Spaziergang nach Ludlow machen.On faisait juste une balade en direction de Ludlow.
Ich wollte gerade einen Spaziergang zum Salvation Mountain machen.J'allais marcher jusqu'au mont Salvation.
Ich muss einen düsteren, nachdenklichen Spaziergang machen.J'ai besoin de marcher et de méditer sombrement.
Versuche erst, aufzustehen und einen Spaziergang zu machen.Essaie d'abord de te lever et d'aller te balader.
Nur keine Aufregung, ich wollte einen kleinen Spaziergang machen.Oh, je crois que je ne peux rien pour vous.
Ich denke, ich werde vorher noch einen kleinen Spaziergang machen.Je crois que je vais marcher un peu d'abord.
Machen wir einen Spaziergang, dann können Sie mir ausgiebig danken.Promenons-nous, et vous pourrez me remercier.
Ich wollte noch einen Spaziergang machen, bevor es zu regnen anfängt.Je voulais faire un tour avant qu'il pleuve.
Machen wir einen Spaziergang mit dem - Pferd nach London und zurück?Votre cheval fait un tour à Londres et rentre ?
Jetzt kann ich einen Spaziergang machen und mich sicher fühlen.Je vais pouvoir marcher sur le pont en toute sécurité.
Ich musste paar Hausbesuche machen und machte einen Spaziergang.J'ai eu quelques visites, et je suis allée me promener.
Ok, gegen 1:00 Uhr gingen Sie raus, um einen Spaziergang zu machen.OK, vous êtes sorti vous promener vers 1 h du matin.
Um einen Mondschein-Spaziergang zu machen und die Sterne anzustarren?Faire une marche sous les étoiles en les regardant ?
Machen wir einen kleinen Spaziergang durch den Garten, nur wir beide?On va se promener dans Ie jardin, juste toi et moi ?
Wir sollten einen Spaziergang am See machen, unter den Sternen...On allait se balader au bord du lac, au clair de lune...
Jetzt machen wir einen gemütlichen Spaziergang um den See.Maintenant nous allons faire une ballade paisible autour du lac.
Sollen heute Abend einen Spaziergang im Wald machen?Et si ce soir, toi et moi on faisait le mur pour aller balader en forêt ?
Machen wir einen Spaziergang durch die urzeitliche Geschichte.Il est temps que nous faisions une promenade dans la préhistoire.
Ich löschte die Kerze und ging hinaus, einen Spaziergang machen."J'ai soufflé la chandelle "et je suis sorti pour une promenade.
Also, meine Liebe, wollen wir einen Spaziergang in deinem Garten machen?Ma chérie, et si nous allions faire un tour dans le jardin ?
Willst du einen weiteren Spaziergang um den Block machen, dich ein wenig bewegen?Tu veux refaire un tour de l'appartement, bouger un peu ?
* Source: OpenSubtitles