Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • geworden = devenu
Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Müde geworden?Tu fatigues?
Groß geworden!Elle a grandi !
Schlecht geworden.Des insectes.
- Satt geworden?- Ça te suffit ?
- Schlecht geworden?- Une malaise?
Ich bin alt geworden.J'ai vieilli.
- Ist gut geworden.- Joli travail.
- Ist es gut geworden?- C'est bon ?
Groß bist du geworden.Tu as grandi.
Es ist größer geworden.Ça a grossi.
- Ich bin 18 geworden.- J'en ai 18.
Du bist Onkel geworden.Tu es tonton.
Teurer geworden?Le thon a augmenté ?
Es ist wärmer geworden.J'ai sommeil.
Du bist gross geworden.Tu as grandi.
Sie ist alt geworden.Elle a vieilli.
- Es ist gut geworden.- Une réussite.
Du bist dünner geworden.Tu as maigri.
Du bist ja groß geworden!Tu es grand!
Ist was draus geworden?As-tu réussi ?
Der ist verrückt geworden.II est fou.
Es ist spät geworden.- Il est si tard.
Seid ihr verrückt geworden?Tu es fou ?
- Du bist rot geworden.- Pas étonnant.
Hübsch bist du geworden.Tu es superbe.
Wählerisch geworden?Devenu difficile ?
Es ist schlimmer geworden.Ça a empiré.
ich bin alt geworden.Je me fais vieux.
Sie sind besser geworden.C'est pas mal.
Ich bin anders geworden.C'est bien moi.
Ist sicher gut geworden.Elle une bonne.
Du bist dünner geworden.- Tu as maigri.
Ich bin blind geworden.Je suis aveugle.
Er ist wütend geworden.Il s'est emporté.
Es ist spät geworden.Il est un peu tard.
Bist du verrückt geworden?Tu es malade ?
Sie sind alt geworden.Vous avez vieilli.
Er ist krank geworden.Il tombait malade.
Du bist aber groß geworden!T'as grandi !
Sie sind es geworden.Vous y êtes arrivé.
Du bist groß geworden.Comme tu as grandi.
Ist er verrückt geworden?- Il est cinglé?
Sind Sie verrückt geworden?Vous êtes fou?
Sie ist erwachsen geworden.Elle a grandi.
Was ist aus dir geworden?Qu'es-tu devenu?
So bin ich nun mal geworden!Je l'accepte!
- Es ist einer geworden!- J'en ai eu une!
- Es ist spät geworden.- Il se fait tard.
Sind Sie verrückt geworden?Tu vas où, là ?
Bist du verrückt geworden?T'es devenu fou?
Sie sind verrückt geworden!Vous êtes fous!
Er ist ohnmächtig geworden.Il est lessivé.
Ich bin alt geworden.Je suis devenu vieux.
Verrückt geworden?Vous avez perdu la tête ?
- Wie sind sie geworden?- Qu'en dites-vous?
- Bist du verrückt geworden?- T'es dingue ?
Der Wind ist kalt geworden.J'ai un frisson.
Du bist schön geworden.Tu es devenue belle.
Er ist groß geworden.Il a tellement grandi.
Was ist draus geworden?Qu'en est-il devenu ?
Ja, mir ist kalt geworden.- J'ai trop froid.
- Sind Sie verrückt geworden?Vous êtes fou ?
Bist du verrückt geworden?Tu t'es dégonflé ?
Alle abgeworben geworden.Il a choisi l'exil.
- Du bist berühmt geworden.- Tu fais la une.
Ich bin dort groß geworden.Très bien, Vasco.
Der ist verrückt geworden.Il est devenu fou.
Ist er verrückt geworden?"Est-il devenu fou?
Seit ich 16 geworden bin?Depuis mes 16 ans ?
Er ist verrückt geworden!II est devenu fou !
- Wie groß du geworden bist!- Tu as grandi !
Ich bin Zweiter geworden.J'ai fini deuxième.
Bist du stumm geworden?Tu es devenue muette ?
Still ist es geworden.Quel calme tout à coup.
Er ist verrückt geworden!- Il est devenu fou!
Bist du verrückt geworden?Vous êtes cinglée ?
Sie ist nur erwachsen geworden.Elle a grandi.
Was ist aus dir geworden?Que t'est-il arrivé?
Ich bin fündig geworden!J'ai touché le filon!
Lhr seid aber groß geworden.Vous avez poussé.
Ich bin Vater geworden.Voilà, j'ai un enfant.
Sie sind besser geworden.Tu fais des progrès.
Er ist stumpf geworden.Il manque de tranchant.
Ich bin dabei so müde geworden.Je suis épuisé.
Die 40 ist irre geworden.Le 40 est devenu fou.
- Bist du verrückt geworden?- Dis, ça va plus?
- Siebzehn geworden.- Je viens d'avoir 17 ans.
Wie sind sie geworden?Qu'est-ce que ça donne ?
- Wie ist er General geworden?Lui, un général?
Du bist zivilisiert geworden.Tu t'es civilisé.
Wie groß du geworden bist.Ce que tu as grandi.
Alle sind verrückt geworden.Tous devenus fous.
Bist du verrückt geworden?Qui aurait pensé ça?
Wie schick Sie geworden sind.Vous avez changé.
Ihr seid langsamer geworden.Ça vous a ralenti.
- Bist du irre geworden?Tu dérailles ou quoi ?
Es ist schon besser geworden.On se libéralise.
Ihr seid groß geworden.Comme vous avez grandi.
Es ist nötig geworden.C'est devenu nécessaire.
Der ist toll geworden.On a fait du bon boulot.
* Source: OpenSubtitles