Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • heiser = d'une voix enrouée, enroué, rauque
  • reden = parler
Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Heißer Tee.Du thé.
- Reden Sie.Vas-y.
Heißer Luft?Vapeurs?
Reden Sie!Allons !
Heißer Käse!Fondue !
- Reden.- On discute.
Heißer.Vous chauffez.
Reden Sie schon.Allez-y.
- Heißer.- Plus chaud.
Wovon reden Sie?- Quoi ?
(heiser) Daniel.Daniel.
- Wovon reden Sie?- Qui ?
- Heißer Kaffee.- Café.
Ich kann reden!Je parle !
Viel heißer.Vous brûlez.
Ich werde reden.Moi, oui.
- Heißer Ofen."Dragster".
Nicht reden.Ne dites rien.
Heißer Kaffee.Café chaud.
Reden Sie!Alors, son nom !
Heißer Kebab!Kebab chaud!
Was reden Sie da?Qui parle?
Heißer Tee!Du thé chaud !
- Nicht reden.- Ne dis rien.
Heißer Kaffee!Café chaud !
- Nicht reden.- Taisez-vous.
- Heißer Sake?Saké chaud ?
Reden Sie?Vous allez parler ?
- Heißer Tag.Il fait chaud.
Reden Sie nicht so.J'ai peur.
Heißer Kuchen!C'est chaud !
Was soll ich reden?Mais quoi ?
"Heißer Typ.""Chaud lapin".
Sie reden ständig.Ça distrait.
- Heißer Tee.Ah, thé chaud.
Reden über was?Parler de quoi ?
"Heißer Sack"...Pochenfeu...
Reden Sie jetzt.Parlez Marlowe.
Heißer Fuß!Un sac enflammé !
Wozu reden?Pourquoi en parler ?
Heißer Kaffee.Du café chaud.
Mit ihr reden.Vous lui parliez.
Heißer Wagen.- Belle caisse.
- Wir müssen reden.Écoutez-moi.
Heißer Kaffee.Un café chaud.
Keine Reden.Gardez vos discours.
Heißer Apfelwein.Cidre chaud.
Die reden schon.Mais ça viendra.
Heißer Schinken.Beau morceau.
- Reden Sie nicht.Ne parlez pas.
- "Hey, heißer Feger.- Lacey.
Wovon reden Sie?Que dites- vous?
Heißer Feger.Terrain glissant.
Wir müssen reden.Il faut parler.
- OK, heißer Tee.Ok, thé chaud.
Du hast gut reden.Tu peux parler.
Heißer Kuchen!Chauds les pâtés!
Wir reden nur.Histoire de parler.
Er wird heißer.Sa fièvre monte.
Wir reden spater.Dn en reparlera.
Ein heißer Feger.Un vrai canon.
- Wovon reden Sie?Que dites-vous?
Heißer Schlitten.- Belle caisse.
Sie reden noch.Ils y sont encore.
- Heißer Kakao.- Chocolat chaud.
Sie sollte reden.Qu'elle le dise.
Ebenso heißer.Plus chaud, aussi.
Reden wir hier.Allons parler ici.
War er heiser?Un accent rauque ?
Was gibt's zu reden?- On bavarde ?
- Heißer Kaffee!- Du café chaud !
Reden Sie schon.Lâchez le morceau.
Ein heißer Feger.Elle donne chaud.
- Mit mir reden?- Tu veux me voir?
Ein heißer Schlitten!On s'éclate !
Wovon reden Sie?Comment ça malin ?
Heißer Kaffee!Il a une cafetière !
Dann reden wir.Et puis on parlera.
Er wird heißer.Elle chauffe encore.
Ihr habt gut reden.Tu peux dire ça.
(heiser) Keine Sorge.Rien de grave.
Was reden Sie?De quoi vous parlez ?
- Ein heißer Typ.- Il est craquant.
Reden, reden, reden.Parler, parler.
Heißer Mantel!J'adore votre manteau!
Ich mag es zu reden.J'adore parler.
Sogar noch heißer.Encore plus canon.
Wir haben zu reden.On va te causer.
Es ist ein heißer Tag.Il fait chaud.
Hör auf, so zu reden.Ne dis pas ça.
- Heißer Drecksack.- Canon salopard.
Reden Sie, ja?Parlez, voulez-vous ?
(HEISER) Lois, hör auf.Lois, arrête.
Du musst mit ihm reden.- Parle-lui.
Heißer Truthahn.Cette dinde fumante.
Denken Sie zu reden?Il pense parler?
- Heißer Teer, Sir.Chaud le goudron.
Wir reden später.- On parlera après.
Du ein heißer Feger?Toi, une poule ?
Okay, reden, reden.Bon, allez,allez.
* Source: OpenSubtitles