Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
- Idealerweise.Dans l'idéal.
Idealerweise, ja.Dans l'idéal, oui.
Idealerweise, nein.Dans l'idéal, non.
-Idealerweise niemand.Personne, si possible.
Idealerweise beides Mädchen.Le mieux, deux filles.
Idealerweise zum Wohle anderer.Pour le bien des autres.
- Idealerweise alle gleichzeitig.- Un entretien groupé serait idéal.
Idealerweise eine Dessert Eagle oder was großes.Un Desert Eagle ou plus gros.
Ja, aber idealerweise von ihren eigenen Eltern.Oui, mais idéalement, par ses propres parents.
Idealerweise auf Band, wenn sie sich selbst belastet.Au mieux il faut enregistrer sa compromission.
Idealerweise nach jemanden, für den Intimität keine Option ist.Idéalement, quelqu'un qui refuse l'intimité.
Idealerweise eine Position mit Aufstiegsmöglichkeiten.Dans l'idéal, un poste avec des possibilités d'avancement.
Idealerweise hast du gute Karten und du spielst sie gut aus.Idéalement, on détient les bonnes cartes et on les joue correctement.
Idealerweise kann ich die Täter verhaften, ohne Gewalt anzuwenden.Idéalement, j'aimerais les arrêter sans recourir à la violence.
Idealerweise nicht so lange wie Mr. Darhk braucht, um die Welt zu atomisieren.Idéalement, moins que M. Darhk pour nucléariser le monde.
Idealerweise schon, aber Sie wissen ja, wie es ist, wenn man den Müsli-Schüssel-Blumenaustausch hat.Dans l'idéal mais on sait comment ça finit quand on fait un échange bol de céréales fleurs.
Idealerweise, aber du beherbergst sehr wichtige Informationen, und man muss sehr behutsam mit dir umgehen.Idéalement, mais tu es un morceau d'intelligence très important, et tu dois être manipulé avec extrême précaution.
* Source: OpenSubtitles