Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Wir brauchen junges Blut das das Volk leitet.Il nous faut du sang jeune pour diriger la tribu.
Wir müssten nicht weiter unser junges Volk töten.Nous n'aurions pas besoin de tuer plus de nos jeunes gens.
(Ein Clown singt:) "Ein junges Volk steht auf zum Sturm bereit,"Une jeune nation s'élève, prête pour la tempête
Wenn wir zusammen einen Streifzug machen, müssten wir nicht weiter unser junges Volk töten.Si nous pillions ensemble, nous n'aurions plus besoin de tuer nos jeunes gens.
Dein Junges?C'est le vôtre ?
Das Volk?Le peuple ?
Ein junges Reh?Un bébé cerf ?
Das ganze Volk.Tous.
- Ein junges Glück.- Veinard.
Dein Volk.Les Cubains.
- Junges Mädchen?Jeune fille ?
Mein Volk!Mon peuple !
Ein junges.Et une fille en plus.
Mein Volk?Mon peuple ?
- Ein junges Huhn.- Pas si vite.
Hirnloses Volk.Stupide.
Junges Fräulein...Jeune fille...
- Das Volk!- Le peuple!
Ein junges Männchen.un jeune mâle.
Unser Volk.Notre peuple.
Ein junges Mädchen.Une adolescente.
Das Volk!Oui, le peuple!
- Junges Mädchen?- Une jeune fille?
Für das Volk.Pour l'Etat.
Ein junges Mädchen!Une jeune fille!
Mein Volk...Mon peuple...
Ein junges Mädchen.Une jeune fille.
- Das Volk.- " Les" gens.
Ein junges Fräulein?Une jeune fille?
Liebes Volk.Loyaux sujets.
Ein junges Rebhuhn...- Le perdreau...
Unser Volk?Notre peuple ?
Junges Fräulein!Allons, jeune fille !
Das Wilde Volk.Les Féroces.
So ein junges Mädchen.Une fille si jeune.
Und das VolkMais des drames
- Wieder jemand Junges?Encore une jeune ?
- Volk ist hier.Volk est là.
Na, junges Fräulein.Eh bien, mademoiselle.
Das einfache Volk.Mon public.
Okay, junges Gemüse.En avant, les midinettes.
Volk von Rom!Peuple de Rome !
- Junges Mädel, sehr hübsch.- Jeune et belle.
Mein eigenes Volk.Mon peuple.
Ich war ein junges Mädchen.J'étais une gamine.
Welches Volk?De quelle tribu ?
Hübsches junges Mädchen.Une belle jeune fille.
von meinem Volk?À mon peuple ?
Ich sehe ein junges Mädchen.Nous sommes borgs.
Dummes Volk.Ldiots de paysans.
Als ich ein junges Mädchen war.J'étais gamine.
Das Volk schon.Le peuple, oui.
Ein verrücktes junges Paar.Un jeune couple fou.
- Was für 'n Volk?- Quel gens ?
Reizendes junges Ding.Une jeune fille adorable.
Und das Volk?Et le peuple alors?
"Junges Mädchen, Krebs..."Jeune fille, cancer...
Volk von Genua!Peuple de Gênes !
Ja, ein hübsches junges Ding.Beau brin de fille.
Es ist mein Volk.C'est mon peuple.
Sie ist ein junges Mädchen.C'est une jeune fille.
- Vivat das Volk!- Vive le peuple!
Wir sind ein junges Land.On est une nation jeune.
"Wir, das Volk"."Nous, le peuple".
Da war ein junges Mädchen.J'ai vu une jeune fille.
- Zu meinem Volk.Auprès des miens.
Ja, ein junges Unternehmen.Oui, dans une start-up.
Angst vor dem Volk.Peur du peuple.
Hallo, junges Fräulein.T'as l'air de bonne humeur.
Alle Macht dem Volk!- Et comment !
Sie hat ihr Junges gesucht.Elle cherchait son bébé.
Volk von Eternia!Peuple d'Eternia!
Wir sind noch ein junges Land.On est un pays jeune.
Sie sind ein Volk.C'est un peuple.
Sieht aus wie ein Wachtel-Junges.- C'est une caille.
Das Volk weinte.Le peuple pleurait.
Sehr weise, junges Fräulein.Jeune fille, tu es sage.
Reizendes Volk!Charmant, ce peuple !
Ein junges, starkes Herz.Il doit être sain et jeune.
- Das " Kleine Volk"?Les Riquiquis ?
Genug damit, junges Fräulein.Cessez cela, jeune dame.
- Nun, für das volk.- Pour le peuple.
Begrabe die Karte, junges Blut.- Remets-la, le jeune.
Mein Volk yeekopa.Mon peuple yeekopa.
Ein junges Mädchen in Not.Une demoiselle en détresse.
Wunderbares Volk!Et de beaux hommes !
- Ich such ein junges Huhn.- Je cherche une poulette.
Wo ist mein Volk?Où sont mes fidèles ?
- Ihr Junges lebt noch da drinnen.Son bébé est vivant.
Sie sind mein Volk.Ce sont mes sujets.
Bekommt das Pferd ein Junges?La jument va mettre bas ?
Und hier das Volk von Rom!Son peuple !
...dein junges Blut erstarrte....glace ton jeune sang.
Ein kluges Volk.C'est un peuple sensé.
Alter Mann, junges Herz!Vieux croulant, cour vaillant!
Dein Volk ebenso.Ainsi que ton peuple.
Hab ich "junges Paar" gesagt?Ai-je dit "Ies amoureux"?
Und das Volk rief,Et le peuple s'écria
Sie ist doch nur ein junges Mädchen.Je sais pas, chérie.
Das ist unser Volk.Voici notre peuple.
* Source: OpenSubtitles