Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • keiner = aucun
  • etwas = quelque chose, quelque peu, rien, un peu
  • gesehen = vu
  • haben = avoir, tenir
Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Aber nachdem ich gesehen hatte, wozu Menschen in der Lage sind, wollte ich keiner mehr sein.Mais ayant eu un aperçu de ce dont la nature humaine était capable, je ne voulais plus en faire partie.
Ich wollte etwas haben, das dir gehört.Je voulais quelque chose de toi.
Haben die Nachbarn etwas gesehen oder gehört?- Les voisins n'ont rien vu ?
Haben Sie etwas gesehen oder gehört?Vous avez vu ou entendu quelque chose ?
Etwas, was Sie gehört oder gesehen haben?Vous avez vu ou entendu quelque chose ?
Haben Sie etwas Ungewöhnliches gesehen oder gehört?Rien vu ou entendu d'inhabituel ?
Haben Sie sonst noch etwas gesehen oder gehört?Avez vu ou entendu quelque chose d'autre ?
Sie haben nicht irgend etwas gesehen oder gehört?Vous n'avez rien vu ni entendu, n'est-ce pas?
Sie müssen etwas gesehen oder gehört haben.Donc, vous avez dû voir ou au moins entendre quelque chose.
Haben Sie etwas Ungewöhnliches gesehen oder gehört?Avez-vous vu ou entendu quelque chose de singulier ?
Als er darauf hörte, wollte keiner mehr etwas mit ihm zu tun haben.Quand il l'a l'écouté, il est devenu un paria.
Seit einer Woche hat ihn keiner mehr etwas von ihm gesehen oder gehört.Personne n'a eu de ses nouvelles depuis une semaine.
Japp und keiner der anderen Gefangenen hat etwas gehört oder gesehen.Oui, et aucun des prisonniers n'a entendu ou vu quelque chose.
Ok, fragt die Nachbarn, ob sie etwas gesehen oder gehört haben.Ok, interrogez les voisins. Voir si quelqu'un a vu ou entendu quelque chose,
Warum haben wir zwei Tage lang von niemanden etwas gehört oder gesehen?Pourquoi n'avons-nous vu personne ni eu de nouvelles depuis 2 jours ?
Sie hat nicht erwähnt, jemals etwas ungewöhnliches gehört oder gesehen zu haben.Elle n'a jamais dit voir ou entendre des choses inhabituelles.
Haben Sie heute Morgen irgendwelche Stimmen gehört oder etwas ungewöhnliches gesehen?Avez-vous entendu ou vu quelque chose d'inhabituel ce matin?
Und da wir nun zahlende Gäste sind, haben Sie in dieser Nacht etwas un- gewöhnliches gehört oder gesehen?Maintenant qu'on est des clients, vous avez remarqué un truc inhabituel cette nuit ?
Wir haben Booth lange nicht gesehen, also wollte ich ihm heute Abend etwas Hochwertiges anbieten.On n'a pas vu Booth depuis un moment, alors je voulais lui préparer une super bière pour ce soir.
Haben Sie etwas gesehen?Qu'avez-vous vu ?
Haben Sie etwas gesehen?Vous les avez vus ?
Haben Sie etwas gesehen?- Qu'avez-vous vu ?
- Keiner hat etwas gesehen.- Pas de témoins.
Keiner hat etwas gesehen.Personne n'a rien vu.
Keiner wollte es haben.Personne ne le voulait.
Haben Sie so etwas je gesehen?Tu avais déjà vu ça?
Haben Sie je so etwas gesehen?Vous avez déjà vu ça?
Hat denn keiner etwas gesehen?Personne n'a rien vu ?
Keiner von uns hat etwas gehort.On n'a rien entendu.
Haben Sie etwas gesehen?Avez-vous vu quelque chose ?
Er wollte nur etwas Spaß haben.Il veut juste s'amuser.
So etwas haben Sie schon gesehen.Vous avez déjà vu ça.
- Haben Sie etwas gesehen?- Vous avez vu quelque chose?
Haben Sie etwas gesehen?Vous avez vu quelque chose, Ray ?
Ich wollte nur etwas Spaß haben.Un dîner, quelques verres.
Ich dachte, etwas gehört zu haben.J'avais cru vous entendre.
Haben alles etwas zu locker gesehen.Nous avons été laxistes.
Sie haben ebenfalls etwas gesehen.Vous aussi, vous l'avez vu.
Haben Sie etwas sonst gesehen?As-tu vu n'importe quoi d'autre?
Haben Sie so etwas schon mal gesehen?Savez-vous ce que c'est ?
Haben Sie schon mal so etwas gesehen?- Vous avez jamais vu ça ?
Keiner will etwas mit mir zu tun haben.Tout le monde me rejette.
Haben Sie etwas seltsames gesehen?Vous avez vu un truc bizarre ?
Haben Sie so etwas schon mal gesehen?T'as déjà vu un truc pareil?
Keiner wird etwas dagegen haben.Personne ne fera le rapprochement.
Sicher hat keiner etwas gesehen.J'imagine que vous n'avez rien vu.
Haben Sie so etwas schon einmal gesehen?Vous en avez déjà vu avant?
Keiner der Nachbarn hat etwas gehört.Les voisins n'ont rien entendu.
Wir haben so etwas schon mal gesehen.On a déjà vu ça, tous les deux.
- Haben Sie so etwas mal gesehen?- Vous avez déjà vu ces créatures ?
Hast du etwas gesehen oder gehört?T'as vu ou entendu quelque chose ?
Keiner wollte mir etwas anhängen.Donc personne ne voulait me piéger.
Sie haben jedenfalls etwas gesehen.Ils ont vraiment vu quelque chose.
Ich bin mir sicher, etwas gehört zu haben.J'ai entendu quelque chose.
Ich wollte nur etwas Glück haben.J'étais censée trouver de la chance.
Niemand hat etwas gehört oder gesehen.Personne n'a rien vu ni entendu.
Hast du denn etwas gesehen oder gehört?Tu n'as rien vu, rien entendu ?
Hey, haben sie überhaupt etwas gesehen?Avez-vous vu quoi que ce soit ?
Haben Sie je etwas so Grosses gesehen?Avez-vous jamais vu plus grand ?
So etwas haben wir nicht gesehen.Beurk, On n'a rien trouvé de ce genre.
- Sie haben sicher etwas gesehen?- Tu es sûre d'avoir vu quelque chose ?
Keiner hat was gesehen oder gehört.Personne n'a rien vu, ni rien entendu.
Keiner hat irgendwas gehört oder gesehen?Personne n'a rien vu ou entendu ?
Niemand hat etwas gesehen oder gehört.Personne n'a rien vu ni rien entendu.
- Niemand hat etwas gesehen oder gehört?- On a vu ou entendu quelque chose?
.So etwas haben sie noch nie zuvor gesehenIls n'ont jamais vu un tel dessin.
Irgendjemand muss etwas gesehen haben.Quelqu'un a bien dû voir quelque chose.
Aber sie haben so etwas noch nie gesehen.Mais ils n'ont jamais rien vu de tel.
Nun, haben Sie es gesehen oder nur gehört?T'as entendu dire ou t'as vu toi-même ?
Haben Sie etwas Ähnliches gesehen?Auriez-vous vu quelque chose qui ressemble à ça?
Mal im Ernst, haben Sie je zuvor so etwas gesehen?Et si c'était une mise en scène?
Haben Sie so etwas je gesehen, Spock?Avez-vous déjà vu une chose semblable, Spock?
Keiner hat ihn gesehen oder von ihm gehört.En fait, personne n'a rien vu ni entendu.
- Ich habe so etwas nie gesehen oder davon gehört.- Je n'ai jamais vu ni entendu ça.
Sie können unmöglich etwas gesehen haben.Vous ne pouvez pas avoir vu quoi que ce soit.
"Ich wette, so etwas geniales hat noch keiner gesehen."jamais rien vu d'aussi brillant.
Von so etwas haben Wir noch nie gehört!Nous n'avons jamais entendu une chose pareille !
Ihr seid vier Leute, und keiner hat etwas gesehen?Vous étiez 4 et vous n'avez rien vu ?
Keiner in den Wagen hat etwas gesehen.Personnes dans les voitures voisines n'a rien vu.
- Keiner hat von ihm gehört oder ihn gesehen.Personne ne l'a vu ou eu des ses nouvelles.
Spock, haben Sie so etwas schon mal gesehen?Spock, avez-vous déjà vu une chose pareille?
Alle haben es gesehen, aber keiner glaubt es.Vous avez tous vu, mais vous ne croyez pas.
- Das heißt, keiner hat etwas gehört.Ça veut dire que leurs habitants n'ont rien entendu.
Ich wollte auch mal etwas für mich haben.Je voulais juste améliorer un peu mon ordinaire.
* Source: OpenSubtitles