Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • nicht = ne, ne ... pas, ne ... pas
Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Das ist ein nicht jugendfreier Trailer.Il s'agit d'une bande-annonce pour adultes.
Der Film nicht.Mais pas le film.
- Nicht im Film.- Pas dans un film.
Super film, nicht ?Super film, hein ?
Nicht so wie im Film.comme au cinéma.
nicht in diesem Film.pas dans ce film.
War das nicht ein Film?Quoi, le film ?
In meinem Film nicht.Pas dans mon film.
Ist der Film nicht gut?C'est bien, hein ?
Ich meine nicht den Film.Non, pas le film.
- Der Film war toll, nicht?Quel film, hein?
Sie mögen den Film nicht?- Vous n'aimez pas?
Im Buch, nicht im Film.Le livre, pas le film.
Ruiniere den Film nicht.Ne gâche pas ce film.
Für den besten Film, nicht?Le meilleur film ?
Nicht der im anderen Film.Pas ce film l'autre.
Kennst du den Film nicht?T'as pas vu le film ?
Der Film läuft nicht.Le film veut pas démarrer.
Nicht nur im Film.Pas seulement dans les films.
Ich ändere meinen Film nicht.Je ne change rien.
Den Film kenne ich gar nicht.Jamais vu ce film.
Ich mag diesen Film nicht.Je n'aime pas ce film.
Den Film kenne ich nicht.Je n'ai pas vu ce film.
Das ist nicht mehr lhr Film.C'est plus ton film.
Aber nicht für diesen Film.Mais pas pour ce film.
Kennst du den Film nicht?Tu n'as pas vu le film ?
- im Film nicht mehr vorkommt.- être dans le film.
Denk jetzt nicht an den Film.Ne pense pas au film.
Sie kommt nicht in meinem Film!Pas dans mon film !
Den Film kann ich nicht leiden.Je déteste ce film.
- Den Film habe ich nicht mehr.- J'ai plus le film.
Es ist nicht wie im Film.On n'est pas dans un film.
Nicht aus irgendeinem Film.Et pas n'importe lequel.
Hast du den Film nicht gesehen?T'as pas vu le film ?
* Source: OpenSubtitles