Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • nicht = ne, ne ... pas, ne ... pas
  • zu = à, fermé, trop
  • fassen = arrêter, capturer, saisir, sertir
Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
Sei nicht zu streng zu ihm.Pas trop fort.
Sei nicht zu hart zu ihm.Allez-y doucement.
Zu dir, nicht zu mir.Chez toi, pas chez moi.
Nicht zu mir oder sonst zu wem.ni à personne.
Stimme nicht zu schnell zu.Cède pas trop vite.
Sei nicht zu hart zu ihm.N'y va pas trop fort.
Schlag nicht zu hart zu.N'y allez pas trop fort.
Sei nicht zu hart zu dir.Tu es trop dur avec toi.
Sei nicht zu hart zu Trey.Sois pas dur avec Trey.
Sei nicht zu hart zu ihr.Laissez Piper tranquille.
Sei nicht zu hart zu dir selbst.Tu te fais du mal.
Nicht zu windig, nicht zu sonnig.Un vrai printemps.
Zu wem sonst, wenn nicht zu mir?À qui, sinon à moi ?
Nicht zu Mary oder zu irgendwem.A Mary ou à personne.
nicht zu viel und nicht zu wenig.Ni trop, ni trop peu.
Sie nicht zu verbunden zu bekommen.Ne t'y attache pas.
Zu lösen, nicht zu begehen.À résoudre, pas à commettre.
Es steht dir nicht zu es zu berühren.Ne le touchez pas.
Sie geht zu Ihnen, und nicht zu uns.À vous, pas à nous.
Sei nicht zu hart zu ihr.Ne sois pas trop dur avec elle.
Sei nicht zu streng zu ihm.Sois pas trop dur avec Chris.
Es gibt nicht zu viel zu erzählen.Je sais peu de choses.
Versuchen Sie, nicht zu viel zu reden.Ne parle pas trop.
Es stand dir nicht zu, die zu nehmen.Elle est pas à toi.
Nicht zu viel zu verraten.Faut pas faire trop de cadeau.
Nicht zu alt, nicht zu jung.Ni trop vieux, ni trop jeune.
Hast du nicht zu viel zu tun?Tu n'as pas trop de travail?
Nicht zu hart, nicht zu flüssig.Ni trop dur, ni trop mou.
Du meinst zu Cats, nicht zu den Cats.- Tu veux dire Cats.
Nicht zu hart, nicht zu weich.Pas trop dur, pas trop mou.
Nicht zu kalt und nicht heiß.Ni trop froid, ni trop chaud.
Scheint nicht zu schwer zu sein.- Ça a pas l'air trop dur.
Aber nicht, zu spät zu kommen.Mais pas de venir en retard.
* Source: OpenSubtitles