Deutsch(Allemand) == Französisch(Français)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • nutzbar = exploitable, utilisable
Deutsch(Allemand)Französisch(Français)
- Ist es nutzbar?- Il est utilisable ?
Ganzjährig nutzbar.Ça sert toute l'année.
Wir werden es nutzbar machen.Nous allons le maîtriser.
Nicht alles muss nutzbar sein.Tout n'est pas forcément utile.
- Tageslicht, nutzbar als Waffe.La lumière du jour faite arme.
- Er ist für die Heilung nicht länger nutzbar.- Il n'est plus viable au remède.
Und uns seine heilende Wirkung nutzbar machen.Et exploiter son pouvoir de guérison.
Man muss sich die Lichtenergie nutzbar machen.Il suffit de maîtriser I'énergie de la lumiére.
Ihr wisst, der Pool ist nur begrenzt nutzbar!Vous savez que la piscine vous a été interdite !
Wir glauben, sie wollten ihn in Tschernobyl nutzbar machen.On pense qu'ils ont essayé de l'utiliser à Tchernobyl.
Sie beginnen wieder ihre Arbeit, diesen Planeten nutzbar zu machen.Ils travailleront à adapter cette planète à un usage productif.
Ich meine, sie sind ein wenig angesengt von dem Feuer, aber noch nutzbar.Elles sont un peu brûlées, mais on peut encore les utiliser.
Arca kann jegliche Zusammensetzungen, bei jedweder Temperatur nutzbar machen.Arca peut s'équiper de presque tous les composés, à n'importe quelle température.
Ich habe daran gearbeitet, verschiedene Radiumprodukte gefahrlos nutzbar zu machen.Je travaille sur un processus qui permet d'utiliser le radium sans courir de risques.
Die Frage ist nicht die Verfügbarkeit, sondern die Technologie um diese Energie nutzbar zu machen.L'interrogation n'est pas la disponibilité mais la technologie pour l'exploiter.
Und mit einem Schlag Kräfte, die die kühnsten Träume der Wissenschaft übertreffen, nutzbar macht.Et d'un seul coup, exploiter une force au-delà des rêves les plus fous de la science.
Aber wenn wir den Obelisken in Besitz nehmen könnten, wäre es dann möglich, seine Effekte als Waffe nutzbar zu machen?Mais si on avait l'Obelisk lui-même, serait-il possible d'utiliser ses effets comme une arme?
Ein Pfund von MenschenfIeisch ist nicht so schätzbar, auch so nutzbar nicht, aIs fleisch von Schöpsen, Ochsen, Ziegen.Une livre de chair, ôtée d'un homme, n'est pas aussi estimable, ni aussi profitable qu'une livre de chair de mouton, de bœuf ou de chèvre.
Bald... wird der Mensch unglaubliche Energien nutzbar machen können, vielleicht sogar das Atom, Energien, die uns in einer Art Raumschiff in andere Welten schleudern könnten.Un de ces jours... l'homme sera capable de maîtriser des énergies incroyables, peut-être même les atomes, des énergies qui nous transporteront dans d'autres mondes de l'espace.
* Source: OpenSubtitles