Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • écart = Abweichung, Ausweichmanöver, Schlenker, Spanne
  • de = ab, aus, von, von
  • conduite = Fahren, Leitungsrohr, Lenken, Betragen
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
À l'écart de tout.Abgelegen.
À l'écart de toi.Weg von dir.
À l'écart de mes travaux.Weg von unserer Arbeit.
Commande d'écart de vitesse.Gierstabilitätsbefehl.
À l'écart de toute populationWo keine Menschen sind
Tiens-la à l'écart de mon père.Halt sie von Dad fern.
- L'écart est de combien ?- Wie groß ist der Abstand?
Restez à l'écart de la maison.Bleiben Sie vom Haus weg.
À l'écart de l'onde de choc.Außerhalb der Gefahrenzone.
De me tenir à l'écart.Ich würde mich von ihm fernhalten.
J'essaie de rester à l'écart.Das war mein letzter Versuch.
Mais c'est dur de se sentir à l'écart.Die Außenseiterrolle.
Tu m'as laissé à l'écart de ça.Du hast mich ausgeschlossen.
Ne me laisse pas à l'écart de tout ça.Schließ mich nicht aus.
Restez à l'écart de ma femme.Bleiben Sie weg von meiner Frau.
Reste à l'écart de lui, Claire.Halt dich von ihm fern, Claire.
Rester à l'écart l'un de l'autre.Haltet euch voneinander fern.
Il essaie de me tenir à l'écart.Er hält mich lieber versteckt.
Vous essayez de me tenir à l'écart.Versucht, mich fernzuhalten.
Vous aurez envie de rester à l'écart.Gehen Sie ihm aus dem Weg.
J'ai essayé de te tenir à l'écart.Ich wollte dich da raushalten.
J'ai essayé de rester à l'écart.Ich eigentlich wegbleiben wollen.
Je t'ai demandé de rester à l'écart.- Ich bat dich fernzubleiben.
Reste à l'écart de ma famille.Halte dich von meiner Familie fern.
12 points d'écart en faveur de Dallas.Dallas führt mit 12 Punkten.
Mais reste à l'écart de Mlle Grant.Geh nur Miss Grant aus dem Weg.
Nous étions en poste à l'écart de tout.Er war ein brillanter Mann.
Vous restez à l'écart de ma femme.Bleiben Sie weg von meiner Frau.
Reste à l'écart de ces brutes.Halt dich fern von diesen Raufbolden.
- Tu fais bien de rester à l'écart.Klug von Dir, dich rauszuhalten.
Je vous suggère de rester à l'écart.- Halte dich besser fern von ihm.
Tiens-la à l'écart de ces humains.Halte sie von diesen Menschen fern.
Korsak essaie de me tenir à l'écart.Korsak versucht mich rauszuhalten.
* Source: OpenSubtitles