Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)
Dictionnaire / Wörterbuch
- affichage = Anschlagen, Anzeige, Plakatierung
Français(Französisch) | Allemand(Deutsch) |
Ce sont des cristaux liquides, comme sur les téléviseurs. | Es ist mit einer dünnen LCD-Schicht überzogen. |
Quark a profité de l'occasion pour importer des cristaux liquides régalians qui sont illégaux. | Quark nutzte die Gelegenheit, neben den Flohspinnen auch illegale Flüssigkristalle zu importieren. |
- Frank, affichage ! | Frank, Bericht! |
Des cristaux. | Kristalle. |
Pause de I'affichage. | Halt das Display an. |
Les cristaux. | Kristalle . |
Tout est affichage. | Alles ist zur Schaustellung. |
Les cristaux. | Die Kristalle. |
Fin de l'affichage. | Visuelle Darstellung beenden. |
Des cristaux. | Wow, Kristalle. |
Pas les tableaux d'affichage. | Die Anzeigetafel nicht. |
Ce sont 3 cristaux. | Drei Kristalle. |
Est-ce un genre d'affichage ? | Ist es eine Art Anzeige? |
- Avec des cristaux. | - Mit Kristallen. |
C'est le panneau d'affichage ? | Ist das die Werbetafel? |
Ce sont des cristaux. | Es sind Kristalle. |
Le double panneau d'affichage. | Oh ja, die Doppelfläche. |
Les cristaux sont là. | Sie können sie haben. |
Un affichage, madame Yu. | - Jemand hängt Steckbriefe auf. |
- Et les cristaux ? | - Hast du die Kristalle? |
Le panneau d'affichage... | Die Werbetafel auf Route 11... |
Où sont les cristaux? | Wo sind die Kristalle? |
C'est une pièce d'affichage. | Das ist ein Ausstellungsort. |
Voici les cristaux. | Hier sind die Kristalle. |
J'adore l'affichage du numéro. | Die Nummer wird angezeigt. |
Vous avez les cristaux. | Du hast die Kristalle. |
Le -l'affichage la piste a été si bien. | Das war diese Saison. |
Tous les cristaux comptent. | Jeder Kristall zählt. |
L'affichage des données se brouille. | Meine Texte wackeln immer. |
Les cristaux de dilithium. | Die Dilithiumkristalle. |
Pubs, panneaux d'affichage ? | - Fernsehwerbung und Plakatwerbung? |
Je n'ai que 5 cristaux. | Ich habe nur fünf Kristalle. |
- C'est juste un panneau d'affichage. | - Es ist eine Reklametafel. |
- Prends les cristaux. | - Gut, bring den Kristall mit. |
Il y aura un tableau d'affichage. | Da wird eine Anzeigetafel sein. |
Même les cristaux d'amour. | Sogar die Liebeskristalle. |
Toujours pas d'affichage. | Ich krieg immer noch keine aktive Anzeige. |
Donnez-moi les cristaux. | Geben Sie mir die Kristalle. |
Regarde le tableau d'affichage, amigo. | Schau zur Anzeigetafel, Amigo. |
cristaux et pyramides? | - Kristallkugeln und Pyramiden? |
Le plus gros panneau d'affichage au monde. | die weltgrößte Plakatwand. |
Il suffit d'utiliser les cristaux. | Mit den Kristallen. |
* Source: OpenSubtitles