Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • agent = Agent, Agentin, Vertreter, Wirkstoff
  • double = doppelt, Doppel, Doppelte, Duplikat
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
Un agent double?Doppelagent?
Double agent.- Doppelagent war.
Un agent double.Ein Doppelagent.
Un agent double.Als Dreifachagent.
C'était un agent double.Er war abartig.
C'est un agent double.-Sie ist abartig,Chuck.
Un agent double.Er arbeitet für beide Seiten.
C'est un agent double.Er ist ein Doppelagent.
Je serai un agent double.Ich werde Doppelagent.
C'est elle, l'Agent double.Sie ist der Betrüger.
Es-tu un agent double ?Sind Sie ein Doppelagent?
Je suis un agent double.Ich bin ein Doppel-Agent.
C'est un agent double.Sie ist eine Doppelagentin.
Toujours l'agent double.Oh, immer ein Doppelagent.
Etes-vous un agent double ?Bist du ein Doppelagent?
UN AGENT DOUBLE arrêtéDOPPELAGENT GEFANGEN GENOMMEN
Cross est un agent double.Cross ist ein Doppelagent.
Vous êtes un agent double zéro.Ein Doppel-Null-Agent.
Un agent double est parmi nous.Es gibt einen Maulwurf.
Tu es un traître, un agent double.Ich bin dir gefolgt.
Elle est agent double.Sie ist eine abtrünnige Agentin.
Etes-vous un agent double?Sind Sie eine Doppelagentin?
C'est un agent double ?Also ist sie eine Doppelagentin?
- C'est un agent double...Wenn er ein Doppelagent ist...
Gretchen et l'agent double ?Gretchen und Agent Verräter?
Un autre agent double.Er ist auch Doppelagent beim SD-6.
C'est une taupe, un agent double.Er ist ein Doppelagent.
Artem Karlenko, agent double.Artem Karlenko, Doppelagent.
Être un agent double ?Ich soll eine Doppelagentin werden?
C'est un agent double.Sie ist eine Doppelagentin, Senator.
- Etes-vous un agent double?- Sind Sie eine Doppelagentin?
Un agent double du SD-6.Er ist auch Doppelagent beim SD-6.
Je suis ainsi devenue agent double.So wurde ich Doppelagentin.
Un autre agent double du SD-6.Er ist auch Doppelagent bei SD-6.
C'est un agent double de la NSA.Er ist ein Doppelagent der NSA.
Brad Weston est un agent double.Brad Weston ist ein Doppelagent.
Un autre agent double du SD-6.Er ist auch Doppelagent beim SD-6.
- Vous n'avez pas d'agent double.- Es gibt keinen anderen Doppel.
- C'était Jamey Farrell, un agent double.- Das war Jamey Farrell.
Il allait vendre un agent double.Er wollte einen Maulwurf verraten.
- Pour un voleur, un agent double.- Für einen Dieb, einen Maulwurf.
Tu veux vraiment devenir un agent double?Willst du Doppelagent sein?
T'es devenu une sorte d'agent double ?Dann bist du jetzt Doppelagent?
- Vous pourriez être un agent double.- Sie könnten Doppelagentin sein.
Je suis un agent double de la CIA.Jetzt bin ich Doppelagentin der CIA.
Ils m'ont forcé a devenir un agent double.Ich sollte Doppelagent werden.
En supposant que je sois un agent double.Wenn ich eine Doppelagentin wäre.
- Son nouvel agent demande le double.- Sein neuer Agent will das Doppelte.
C'était un agent double pour la Triade.Er war Doppelagent für die Triaden.
- Pour réussir comme agent double,- Um als Doppelagent erfolgreich zu sein,
Je suis un double agent secret, promis.Ich schwöre, ich bin ein Doppelagent.
Comme votre père, vous êtes agent double.Wie Ihr Vater sind Sie Doppelagent.
Le lieutenant n'est pas un agent double.Der Lieutenant ist kein Doppelagent.
Elliot était un agent double de l'IRA ?Und Elliot war Doppelagent für die IRA?
C'est ce que dirait un agent double.- Genau das würde eine Doppelagentin sagen.
Je crois qu'un agent double est parmi nous.Ich glaube, wir haben einen Spitzel.
Je suis désormais un agent double de la CIA.Jetzt bin ich Doppelagentin der CIA.
Ce pourrait être un agent double.Da frage ich mich, ob er nicht Doppelagent ist.
- Le QG pense que c'est un agent double.Langley hält ihn für einen Doppelagenten.
Es-tu toujours prêt à jouer l'agent double ?Geben Sie trotzdem den Doppelagenten?
Le QG pense que Vaughn est agent double.Langley hält ihn für einen Doppelagenten.
Tanaz serait un agent double, selon eux.Sie denken, Tanaz ist eine Doppelagentin.
Un agent double de Cortical Systematics.Ein Doppelagent für Cortical Systematics.
Et si Vishnevsky était un agent double?Und wenn Vishnevsky ein schwarzer Agent ist ?
Je suis désormais un agent double de la CIA.Jetzt bin ich Doppelagentin für die CIA.
- C'est ce qu'un agent double dirait.- Genau das, was eine Doppelagentin sagen würde.
Comment s'appelle l'agent double ?Wie ist der Name des Spions, der Name des Maulwurfs?
Oui, on risque de perdre un agent double.Mag sein, das wir einen Doppelagenten opfern.
Trouvez l'ordinateur et vous tenez l'agent double.Damit haben Sie den korrupten Beamten.
Vous êtes volontaire pour être un agent double ?Sie bieten sich an ein Doppelagent sein?
Annie est morte car c'était un agent double.- Annie Walker starb, weil sie abtrünnig wurde.
House me renvoie ici comme agent double.House hat mich zu Ihnen als Doppelagent zurückgeschickt.
Agent double un jour, agent double toujours.Die Doppelagentennummer ist wohl schwer abzuschütteln.
Vesper, croyez-vous que Tremble soit un agent double ?Vesper, könnte Tremble ein Doppelagent sein?
Si ça tourne mal, ils sauront que je suis un agent double.Wenn das hier schief geht, fliege ich auf.
C'était un agent double au moment de sa mort.Sie war eine abtrünnige Agentin zum Zeitpunkt ihres Todes.
C'est ce qui est dur, quand on est agent double.Das ist das Schwierigste daran, undercover zu ermitteln.
Pendant les combats en Crète, il était un agent double.Während all der Kämpfe auf Kreta war er ein Doppelagent.
Si je m'ennuie, je pourrais même devenir un agent double.Wenn ich mich langweilte, könnte ich Doppelagent werden.
Je n'ai jamais parlé à Sark de ton statut d'agent double.Ich habe deinen doppelten Status Sark gegenüber nie erwähnt.
Je pourrais peut-être être une sorte d'agent double, non ?Vielleicht könnte ich sowas wie ein Doppelagent sein, oder?
Le NSC souhaite qu'il soit agent double au sein du Covenant.Der NSC schlägt vor, Sloane als Doppelagenten einzusetzen.
Tu me fais quand même l'effet d'être un agent double.Das erscheint trotzdem wie unheimlicher, Undercover-Doppelagenten Mist.
Un agent corrompu, Gras Double, s'est défait de tes gardes.Ein gekaufter Agent namens Fieser Fettsack hat die Wache unterwandert.
Je suis désormais un agent double de la CIA pour démanteler le SD-6.Jetzt bin ich Doppelagentin und arbeite für die richtige CIA.
Je suis désormais un agent double pour la CIA pour démanteler le SD-6.Jetzt bin ich Doppelagentin und arbeite für die richtige CIA.
Quelques dollars par ici, occasionnellement agent double.Ein paar Dollar hier, ein paar dort, wahrscheinlich ist er ein Doppelagent.
Tout a changé quand un ami m'a demandé d'être agent double.Das änderte sich, als ein alter Freund mich bat, Doppelagentin zu werden.
C'est toi, l'agent double d'Hydra, qui doute de ma loyauté.Von allen stellst gerade du, der Hydra-Doppelagent, meine Loyalität in Frage.
L'homme qu'on a introduit chez les Américains est un agent double.Der Mann, der eingeschleust wurde, ist offensichtlich ein Doppelagent.
Bien sûr, si la CIA souhaite toujours m'utiliser comme agent double.Vorausgesetzt, die CIA will mich weiterhin als Doppelagenten einsetzen.
Ils surveillaient la livraison d'une BMP à un agent double du Ml6.Sie haben die Übergabe einer MPB an einen Doppelagenten des MI6 beobachtet.
Dixon a fait des déclarations semblant indiquer qu'elle est agent double.Vor drei Monaten behauptete Agent Dixon, sie sei eine Doppelagentin.
Et quand vas-tu nous nous indiquer ton statut de double agent, Nikita ?Und wann wolltest du uns von deinem Doppel-Agenten-Status erzählen, Nikita?
Bristow fait équipe avec son père, également agent double de la CIA.Agent Bristow ermittelt undercover mit ihrem Vater, ebenfalls CIA-Doppelagent.
Mais je ne sais pas combien de temps je serais capable de jouer l'agent double.Aber ich weiss nicht, wie lange ich noch den Doppelagent spielen kann.
Pour réussir comme agent double auprès du Covenant, j'ai besoin de ton aide.Um als Doppelagent für den Covenant erfolgreich zu sein, brauche ich dich.
Tout a changé lorsque un vieil ami m'a demandé de devenir agent double.Das hat sich alles geändert, als ein alter Freund mich darum bat, Doppelagent zu werden.
Tout a changé quand un vieil ami m'a demandé de devenir un agent double.Das hat sich alles geändert, als ein alter Freund mich darum bat, Doppelagent zu werden.
En acceptant l'invitation, Bernadette devient agent double dans le camp ennemi.Indem sie die Einladung annimmt, wird Bernadette zum Doppelagenten im Feindeslager.
* Source: OpenSubtitles