Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • agent = Agent, Agentin, Vertreter, Wirkstoff
  • provocateur = Provokateur
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
Peut-être qu'elle était là en tant qu'agent provocateur.- Vielleicht war sie als Lockspitzel dort.
Cette fille porte mon corset Agent Provocateur* ?Trägt diese Polestangen-Tänzerin meine Agent-Provocateure-Korsage?
Je m'appelle Roger Stone et je suis un agent provocateur.Mein Name ist Roger Stone, und ich bin ein Agent Provocateur.
Un agent ?Agent?
- Un provocateur!- Provokateur!
Son agent?Ihr Agent?
Très provocateur.Sehr provokativ.
- Son agent.Ihr Agent.
C'est très provocateur.Sehr provokant.
- Un agent.- Ein Agent.
Tu es un provocateur.Du bist ein Provokateur.
- Son agent?- Ihr Agent?
C'est très provocateur.Das ist sehr provokativ.
Pas un agent.Kein Agent.
Il sera plus provocateur.Mach ihn provokativer.
L'agent Finn.Agent Finn.
Oui, je suis provocateur.Ja, ich bin provokativ.
L'agent Reyes.Agent Reyes.
Tu es un provocateur.Sie sind ein Unruhestifter.
C'est un agent !Ein Agent!
Et ce tatouage provocateur ?Und das geile Ding da?
L'agent Earle ?Agent Earle?
Peut-être que je suis un provocateur.Vielleicht provoziere ich nur.
L'agent Mulder.Agent Mulder.
N'écoutez pas ce provocateur réac.Hören Sie nicht auf ihn, er ist ein Fascho.
- L'agent Rice.- Agent Rice.
J'espère que tu es provocateur à dessein.Ich hoffe, du bist absichtlich provokativ.
C'est un agent.Er ist Agent.
Ils venaient d'un provocateur allemand.Sie stammten von einem deutschen Provokateur.
l'agent Barrows.Agent Barrows.
Ce n'est ni avant-gardiste, ni provocateur.Das ist nicht trendbewusst oder provokant.
Et l'agent Mulder.Agent Mulder.
Et moi, signore Tuvok, je vous trouve très provocateur.Sie, Signore Tuvok, sind ebenso anregend.
Un agent fédéral.Ein FBl-Agent.
Si Hunt ou un provocateur vient, tire-lui dessus.Wenn Hunt oder sonst einer kommt, gib es ihnen.
L'agent Sandoval?Agent Sandoval?
- L'agent Cooper.- Agent Cooper.
Moi, je sais qui vous êtes, espèce de provocateur.Ich weiß, wer Sie sind, Sie schwarzer Unruhestifter.
Ex-agent Cortez.Ex-Agent Cortez.
Ma soeur est susceptible de dire Quelque chose de provocateur.Meine Schwester wird etwas provokantes sagen.
- Mon agent.- Lou ist mein Agent.
L'Aurore affirme que Garou-Garou est un provocateur de gauche.L'Aurore betrachtet ihn als linken Provokateur.
D'Andre est agent.- Er ist Agent.
- L'agent Spender.- Agent Spender.
Je comprends maintenant pourquoi vous avez ce club provocateur.Ich verstehe jetzt, warum du diesen provokativen Club hast.
- Un agent du FBI ?- Ein FBI-Agent?
Kelso n'est pas un provocateur inoffensif, Carla.Kelso ist kein harmloser Mensch, der der andere nur ein wenig reizt, Carla.
Et l'agent Mulder.Mit Agent Mulder.
Leur nature est d'être provocateur, et ils sont devenus très puissants.Sie sind von Natur aus trotzig und sie sind sehr stark geworden.
- A l'agent Mulder ?- Agent Mulder?
Cette question prouve quel genre de provocateur laxiste vous êtes.Die Frage entlarvt Sie als unvorbereiteten, schlagzeilengeilen Reporter.
L'agent Harmon.Das ist Agent Harmon.
Techniquement, depuis la mort de mon maître en figeant l'univers, je suis plus provocateur.Nachdem mein Lehrer bei dem Versuch, das Universum zu verwandeln, gestorben war, trotzte ich allen Erziehungsversuchen.
Qui était l'agent?Wer war der Agent?
Je venais de soumettre mon premier article au magazine le plus provocateur de notre époque, du moins pour moi : "Vogue".Ich hatte gerade meinen ersten Artikel eingereicht, für eine der relevantesten und anregendsten Zeitschriften der heutigen Zeit, zumindest für mich: "Vogue".
Un agent est mort.Ein Agent ist tot.
J'ai l'impression quand je lis vos interviews et aussi quand j'écoute vos paroles que vous êtes un peu moins provocateur que vous ne l'étiez il y a huit ou neuf ans.Bei deinen Interviews und deinen Texten habe ich das Gefühl, du bist heute weniger provokativ als noch vor acht, neun Jahren.
Mon agent, Frank ?Mein Agent, Frank?
- C'est un agent.- Er ist ein Agent.
Oui, l'agent Cole.Genau, Agent Cole.
- Non, son agent.Ich bin sein Agent.
Qui est cet agent?Wer ist der Agent?
Ici l'agent Vaughn.Hier Agent Vaughn.
Vous êtes l'agent?Sie sind der Agent?
Je suis son agent.Ich bin sein Agent.
Ici l'agent Kreski.Agent Kreski hier.
C'était mon agent.Das war mein Agent.
L'agent Mulder.- Das ist Agent Mulder.
- Son agent ?- Wer ist denn ihr Agent?
Agent Coulson, agent May.Agent Coulson.
Tu es son agent.Du bist doch ihr Agent.
Et à l'agent Doggett.Und Agent Doggett.
Non, agent Bristow.Nein, Agent Bristow.
C'est un agent du fbi.Er ist FBI-Agent.
- Avec l'agent Reyes.- Und Agent Reyes.
- Tire-toi, l'agent !- Verdufte, Agent!
- Où est ton agent ?- Wo ist dein Agent?
Un agent allemand!- Ein deutscher Agent!
* Source: OpenSubtitles