Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • aller = gehen, passen, sich erstrecken, fahren
  • la = das, der, die, a
  • pêche = Fischerei, Fischfang, Pfirsich
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
Aller à la pêche ?Angeln?
Aller à la pêche.Angeln gehen.
Ah, je vais aller à la pêche.Ah, ich gehe zum Angeln.
Vous voulez aller à la pêche ?Sie wollen angeln gehen?
Et moi, aller à la pêche !- Und ich will nur angeln gehen!
Il est l'heure d'aller à la pêche.Zeit angeln zu gehen, Baby.
Moi, j'aimerais aller à la pêche.Ich würde gerne angeln gehen.
Tu veux aller à la pêche, non ?Du willst doch angeln gehen, oder?
Tu veux aller à la pêche Phil, non ?Du willst angeln gehen, oder, Phil?
Ils pourraient aller à la pêche.Sie dachte wohl, sie würden Ball spielen.
On pourra peut-être aller à la pêche ?Wollen wir vielleicht morgen angeln?
Tu veux dire, comme aller à la pêche ?Du meinst, wie angeln und die Dänen?
Et puis tu pourras aller à la pêche.Du kannst bei der alten Brücke angeln.
Maintenant, tu peux aller a la peche.Jetzt kannst du zu Hause angeln gehen.
C'est la meilleure heure pour aller à la pêche.- Die beste Zeit zum Angeln.
Tu veux aller à la pêche un de ces jours ?Hast du Lust, mal angeln zu gehen?
Aller à la pêche aux huîtres pendant la nuit.Du tauchst nachts nach Austern.
C'est peut-être le moment d'aller à la pêche.Vielleicht sollten wir angeln gehen.
J'aimais aller à la pêche avec mon père.Ich ging so gerne mit meinem Vater angeln.
Chuck, je ne suis pas rentré pour aller à la pêche.Chuck, ich bin nicht zum Angeln hier.
Je me disais qu'on pourrait aller à la pêche.Ich dachte da an ein bisschen Hochseeangeln.
Fallait aller à la pêche quand c'était possible.Gehen Sie angeln, wenn Sie die Möglichkeit haben.
Ca ne vous donne pas le droit d'aller à la pêche [aux infos].Das rechtfertigt keine Ermittlung ins Blaue.
Vas-tu aller à la pêche ou attendre sur la berge ?Die Frage ist, wirfst du deinen Haken aus, oder machst du Nägel mit Köpfen?
Tu te demande toujours pourquoi je ne te demande pas pour aller à la pêche?Weisst du warum ich dich nie gefragt habe, ob du mit angeln kommst?
Le colonel m'a invitée à aller à la pêche, mais ça, ça me détendra davantage.O'Neill lud mich zum Angeln ein, aber ich finde dies entspannender.
C'est soit ça soit une intervention cérébrale et aller à la pêche aux infos.Entweder das, oder wir müssen sein Gehirn aufschneiden und auf einen Angelausflug gehen.
L'an dernier, quand je voulais aller à la pêche et toi au ski, et que tu as commencé à pleurer...Hey, als ich letztes Jahr angeln gehen wollte, du aber Skifahren wolltest und weintest...
Aller là-bas.Wir gehen hin.
la pêcheANGELN
D'aller là-basIch bin bereit
La pêche.Super.
Mais pour aller ?Und dazu?
La pêche.Fisch.
On va y aller, là.Los geht's.
La pêche.Angeln.
On va aller la voir.- Geht so.
La pêche ?Angeln?
- Il faut y aller, là.Los, fahr.
Ça serait un péché d'aller mieux.Noch besser wäre eine Sünde.
La pêche.- Angeln.
Tu peux aller là.- Da hoch, Süße.
On a la pêche.Süße.
Je dois y aller, là.Ich muss los.
La pêche.Fabelhaft.
Faut y aller, !Wir müssen los!
- La pêche ?-Angeln?
Tu vas aller la trouver.Geh zu ihr.
- A la pêche?Angeln?
On va aller là.Wir gehen hier rein.
Aller en Écosse pour un voyage de pêche.Schottland, dieser Angelausflug.
-A la pêche ?Angeln?
Je dois aller à LA.Ich muss nach LA.
La pêche.Das Angeln.
- Je dois aller là.- Ich muss durch.
- La pêche ?Zum Angeln?
Tu peux aller la voir ?Holst du sie?
La pêche.Lade mich auf.
On va aller la voir.Gehen wir zu ihr.
Ou la pêche.Oder Angeln.
On va aller là-bas.Da gehen wir rein.
À la pêche ?Beim Angeln?
- On doit aller là-bas?Gehen wir hin?
J'ai la pêche."Sehr gut."
On va aller la-bas.Wir gehen darüber.
Je veux aller là-bas !Ich will dahin!
T'as la pêche ?Wie geht's?
Il peut aller là.Sie könnte nach hier.
T'as la pêche pour aller pêcher ?Ist Russell bereit für seinen großen Angeltrip?
- La pêche.Ich war Angeln.
Je vais aller la voir.Ich gehe zu ihr.
- À la pêche.- beim Angeln.
Il faut y aller, !Wir gehen gleich!
La Ville du Péché.Sin City.
Laisser aller la voiture.In die Kurve.
- J'ai la pêche.- Prächtig.
Je dois aller la voir.Ich muss zu ihr.
- A la pêche.- Beim Angeln.
* Source: OpenSubtitles