Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • aller = gehen, passen, sich erstrecken, fahren
  • la = das, der, die, a
  • selle = Sattel
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
Aller là-bas.Wir gehen hin.
Je vais aller rendre la selle.Ich liefere den Sattel ab.
À la selle.Am Sattel.
D'aller là-basIch bin bereit
- Non, je préfère aller en selle.- Nein, ich werde reiten.
La selle à papa.Der Papa-Sattel.
Mais pour aller ?Und dazu?
La selle à papa !Der Papa-Sattel!
On va y aller, là.Los geht's.
CHANGE LA SELLE !STELL SATTEL EIN!
On va aller la voir.- Geht so.
- La selle à papa.-Der Papa-Sattel.
- Il faut y aller, là.Los, fahr.
Voici la selle.Das ist euer Sattel.
Tu peux aller là.- Da hoch, Süße.
Par-dessus la selle !Leg über den Sattel an!
Je dois y aller, là.Ich muss los.
Prépare la selle.Sattel es, ich zieh mich um.
Faut y aller, !Wir müssen los!
Cette selle a de la chance.Glücklicher Sattel.
Tu vas aller la trouver.Geh zu ihr.
Tu vas bien à la selle ?Was macht die Verdauung?
On va aller là.Wir gehen hier rein.
(La selle du chef!(Der Sattel meines Hauptmanns!
Je dois aller à LA.Ich muss nach LA.
Je porte la selle de Rico !Ich trage Ricos Sattel!
- Je dois aller là.- Ich muss durch.
Là, dans la selle de l'âne.Hier im Sattel des Burro.
Tu peux aller la voir ?Holst du sie?
Selle d'agneau à la Colbert.Lammrücken à la Colbert.
On va aller la voir.Gehen wir zu ihr.
La selle était différente.Aber der Sattel ist anders.
On va aller là-bas.Da gehen wir rein.
Sept de plus pour la selle.7 Dollar 50 für den Sattel.
- On doit aller là-bas?Gehen wir hin?
On va aller la-bas.Wir gehen darüber.
Pas même la selle.Du wärst nicht mal der verdammte Sitz.
Je veux aller là-bas !Ich will dahin!
Jackson, selle la chambre.Jackson, versiegel die Kammer.
Il peut aller là.Sie könnte nach hier.
La selle de Walt est là.Walts Sattel hängt über dem Zaum.
Je vais aller la voir.Ich gehe zu ihr.
La selle n'est pas à vendre.Der Sattel ist unverkäuflich.
Il faut y aller, !Wir gehen gleich!
- Descendez la selle...- Nehmen Sie jetzt diesen Sattel...
Laisser aller la voiture.In die Kurve.
Sur la selle, en danseuse.- In den Sattel, und wieder raus.
Je dois aller la voir.Ich muss zu ihr.
Dans la sacoche de ma selle.Die steckt in der Satteltasche.
Tu peux aller là-bas ?Schaffst du das?
Elle doit être sous la selle.Es sollte unter dem Sattel sein.
On va y aller, la.Wir müssen jetzt los.
Je préfère la selle anglaise.Ja, aber ich ziehe Englisch vor.
Je dois aller là-bas.Ich muss zu ihnen.
On te fait cadeau de la selle.Und du bekommst den Sattel umsonst.
Je dois aller là-bas.- Ich muss da hin.
Vous avez sauvé ma vie, de la selle.Du hast mich gerettet, Chump.
On va aller là-bas.Wir fahren dort hin.
C'est la selle de Joseph Jacob.Das ist John Joseph Jacobs Sattel.
Tu peux aller la chercher?Holst du sie?
- Attends, je règle la selle.- Ich stelle den Sattel für dich ein.
On doit aller là-bas.Wir müssen da hin.
- Emmène la selle à la sellerie.- Bring den Sattel in den Gurtraum.
On va aller là-bas ?Wir gehen da rüber?
- À la gare, et il a votre selle.- Am Bahnhof, er hat Ihren Sattel.
Je peux aller la chercher.Ich hol eins.
La selle et tout le fourniment!Den Sattel und die ganze Ausrüstung!
* Source: OpenSubtitles