Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • aller = gehen, passen, sich erstrecken, fahren
  • pêcher = Pfirsichbaum, fischen, aufgabeln
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
Tu peux aller pêcher.Du kannst angeln gehen.
tu veux aller pêcher?Hast du Lust, angeln zu gehen?
Je préférerai aller pêcher!Ich wäre lieber beim Angeln!
- Tu veux aller pêcher ?Gehen wir heute Nachmittag angeln?
Tu veux toujours aller pêcher ?Willst du noch angeln gehen?
- On va aller pêcher en bateau.- Wir fahren mit dem Boot raus.
- Les gars ont prévu d'aller pêcher.- Ich wollte angeln gehen.
On est impatients d'aller pêcher.- Wir können es kaum erwarten.
Ou on séchait pour aller pêcher.Oder schwänzten und gingen angeln.
Je vais aller pêcher avec mon père.Ich gehe angeln mit meinem Dad.
Je vais me lever et aller pêcher.Wenn ich aufstehe, gehe ich Angeln.
Il a voulu aller pêcher dans la Tamise.Er wollte in der Themse angeln.
Comment peut-il aller pêcher!Wie kann er in so einer Zeit angeln gehen!
Je ne suis pas obligé d'aller pêcher.- Ich muss heute nicht angeln gehen.
Il a dit quelque chose à propos d'aller pêcher.Er sagte etwas übers Angeln.
Tu dois aller pêcher l'info.Du musst da rein und nach Informationen angeln.
L'autre soir, tu m'as proposé d'aller pêcher.Du hast mich letztens gefragt.
J'avais prévu d'aller pêcher avec Sil.Ich hatte vor, mit Sil angeln zu gehen.
T'as la pêche pour aller pêcher ?Ist Russell bereit für seinen großen Angeltrip?
Grand-père, on aura le temps d'aller pêcher ?Opa, werden wir Zeit zum Angeln haben?
Je me vois bien aller pêcher avec lui.Ich seh uns schon gemeinsam beim Angeln oder so.
On pourrait aller pêcher en Virginie.Wir fahren wieder runter nach Virginia zum Angeln.
On s'était mis à aller pêcher la nuit en cachette.In der Nacht schlichen wir uns davon.
Ça te dirait d'aller pêcher ce week-end ?Hey, wollen wir dieses Wochenende angeln gehen?
Il le sort tous les jours pour aller pêcher le requin.Er fährt jeden Tag raus und jagt Haie.
Je me prépare à aller pêcher des bonefish.Nun, ich wollte hinausfahren und Grätenfisch fangen.
Il choisit son moment pour aller pêcher.Da hat er sich einen prima Zeitpunkt zum Angeln ausgesucht.
M. Wong vieillit et il veut aller pêcher la baleine...Mr Wong wird alt. Er will WaIe jagen gehen, also...
Il proposera sûrement à ton père d'aller pêcher.Er wird deinen Vater fragen, ob er hier mit ihm angeln will.
Moi, y a un moment, j'ai envie d'aller pecher au large.Am liebsten würde ich angeln fahren mit so einem Boot.
Non, on devait aller pêcher à Etowah dimanche prochain.Nein, wir hatten vor, nächsten Sonntag Angeln zu gehen.
Une fois, j'ai attendu 5 heures pour aller pêcher avec lui.Ich wartete mal fünf Stunden, um mit ihm angeln zu gehen.
Et oh, si tu veux aller pêcher, on à de la place dans le bateau.Und hey, wenn du angeln willst, haben wir noch Platz im Boot.
On serait pas dans ce merdier si t'avais bien voulu aller pêcher !Wir würden nicht in der Lage sein, wenn du nicht angeln gehen wolltest!
Recevoir les clients au lieu d'aller pêcher et de jouer votre zim-zim tralala jazz.Halten Sie sich für Klienten bereit, anstatt ewig rumzujammern.
Je sais, juste à temps pour aller pécher, ou pour aller regarder les oiseaux?Ich weiß, rechtzeitig zu deiner nächsten Fisch-Tour - oder war es eine Vogel-Tour?
Ou on peut aller pêcher et je pourrais te parler au sujet de l'été où j'ai perdu ma virginité.Wir könnten auch Angeln gehen und ich erzähle dir von dem Sommer, als ich meine Unschuld verlor.
Un homme qui se lève à trois heures du matin pour aller pêcher, - est un homme qu'une femme fait souffrir.Ich sage nur das ein Mann der jeden Morgen um 03:00 Uhr zum Angeln geht, ist ein Mann in Schmerzen für eine Frau.
"Mobley et Bowers ont profité d'une permission de pêcher sur la propriété de la prison et Masefield d'une permission d'aller en ville.""Mobley und Bowers missachteten Bestimmungen, welche den beiden erlaubten, auf Anstaltsgebiet zu angeln, und Masefield durfte sich gelegentlich in der Stadt aufhalten."
Ça va aller.Süße.
On va pêcher.Angeln.
- Y aller ?- Gehen?
Allons pêcher !Angeln!
Pour aller où?Wohin?
- J'aime pêcher.Ich ja.
Aller, aller.Los, Los.
Parti pêcherGEHT ANGELN
Aller, aller.Geh, geh.
- Un pêcher.- Pfirsichbaum.
Pas aller.Nicht gehen.
- Oui, pêcher.- Ja, angeln.
-aller,aller.- Walter.
Parti pêcher.Ich war angeln.
- M'en aller ?- Gehen?
Va pêcher.Geh einfach angeln.
Ça va aller.Na, na, na.
Pour pêcher.Wir gehen angeln.
Aller, aller.- Ja, Papa.
On va pêcher.Wir gehen angeln.
- Pas aller.- Nicht gehen.
Je veux pêcher.Ich will angeln.
Aller, aller!Ergreift ihn!
Je vais pêcher.Ich gehe angeln.
Ça va aller.Ach, mein Kind.
Défense pêcher.Ich hatte recht.
Tarzan aller !Tarzan gehen!
Je vais pêcher.- ich geh angeln.
Aller, aller.Ist schon gut.
- On va pêcher?Wollt ihr angeln?
Aller, aller.Los, los, los.
Et pêcher.Ich will angeln gehen.
Aller aller!- Na los, kommt!
- Il va pêcher.- Er geht Angeln.
- Pour aller où?- Und wohin?
Tu sais pêcher ?Kannst du angeln?
Aller, aller...Lauf, lauf...
Théodore pécher.Theodor sündigen.
Ca va aller.- Danke, besser.
- Je vais pêcher.- Ich geh angeln.
Ça devrait aller.Bedauerlich.
Tu veux pêcher?- Willst du angeln?
Aller, aller, aller.Los, los.
- Je veux pêcher.- Ich will angeln.
Ça va aller.- Mir geht's gut.
Retournons pêcher.Gehen wir angeln.
Aller, aller!Komm schon, komm!
J'irai pêcher.Einen Fisch schießen.
Ça va aller.Er ist in Ordnung.
- Je vais pêcher.- Ich gehe angeln.
- Ça peut aller.- Einigermaßen.
- Y a un scoop à pêcher ?Eine Story?
Aller aller.Kommt schon, kommt.
On va pêcher.Gehen ein wenig Angeln.
Ça va aller.Er macht das schon.
Pour pêcher?Wart ihr hier zum Angeln?
Hickok aller libre.Hickok frei.
Vous pouvez pêcher.Sie können angeln.
Laissez-le aller !Laß ihn raus!
Je vais pêcher.Ich werde angeln gehen.
Il doit s'en aller.Er muss weg.
"Défense de pêcher.""Angeln verboten".
* Source: OpenSubtitles