Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • aller = gehen, passen, sich erstrecken, fahren
  • sur = über, sauer, auf
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
Je dois aller sur Internet.Ich brauche Internet.
Arrête d'aller sur Internet.Geh nicht ins Internet.
- Je dois aller sur Internet.- Ich will ins Internet.
Elle voulait aller sur Internet.Sie wollte ins Internet.
Il m'arrive d'aller sur Internet.Ich gehe manchmal ins Internet.
Je dois immédiatement aller sur Internet.Ich muss sofort ins Internet.
Pour aller sur ce machin d'Internet.Ich muss auf dieses Internet-Web-Ding.
Vous devriez aller voir sur le site internet.Sie sollten auf die Internetseite gehen.
Je vais probablement juste aller sur Internet.Ich werde bestimmt einfach online gehen.
"Je dois rentrer et aller sur Internet.""Ich muss nach Hause und häng mich ins Internet."
En fait, il faut aller sur Internet.Um mit ihr in Kontakt zu kommen, muss man ins Internet.
2 : il faut arreter d'aller sur Internet.Zweitens: Sie müssen aufhören, im Internet zu surfen.
Il a vendu sa voiture sur Internet avant d'y aller.Er hat seinen Wagen über Craigslist verkauft, bevor er in den Knast ging.
Je vais aller sur Internet télécharger les photos des précédents déploiements des cinq suspects.Ich lade Fotos der fünf verdächtigen Besatzungsmitglieder von ihren vorigen Einsätzen aus dem lnternet runter.
Aller sur le Net.Ich geh ins Netz.
sur Internet.Internet.
Je dois aller sur place.Auf lhr Boot.
- Sur Internet.- Online.
Aller sur une plage.Geh an den Strand.
- Sur internet.- Online.
- Aller sur Mars ?- Zum Mars zu fliegen?
- Sur Internet?- Online?
Aller sur Mars !zum Mars mitnehmen sollten!
Sur internet.Im Internet.
Bien sûr, tu peux y aller.Sicher, mach das.
Sur internet.- Im Internet.
Aller sur la Lune.Er fliegt damit zum Mond.
Sur internet ?War es online?
Bien sûr que ça va aller.Ganz sicher, Cheri.
Sur Internet.- Vom Internet.
Je dois aller sur scène ?Ich soll auftreten?
- Sur Internet.- Im Internet.
- tu es sûr que ça va aller?- Bist du bereit?
Oui, sur Internet.Ja, online.
- Pour aller sur l'île?Für die einsame Insel?
Mais sur Internet.Nur online.
Il voulait aller sur Mars.Er wollte zum Mars.
Sur Internet.Aus dem Internet.
Bien sûr, tu peux y aller.Ich mach nur Witze.
- Sur Internet ?- Im Internet?
Sur ce, je vais y aller.Ich werde jetzt gehen.
Allez sur internet.Googlet ihn.
Je vais aller sur la Lune!Ich fliege zum Mond!
Tu es sur internet ?EDEN: Tessa?
Sur ce, on va devoir y aller.- Wir müssen los.
- Sur Internet.- Übers Internet.
Il faut aller sur le toit.Sie müssen aufs Dach.
sur internet ?Wo im Internet?
Je ne suis pas sûr d'y aller.Oder woanders bin.
- Il est sur Internet.- Internet.
- Il veut aller sur Bajor.- Er will nach Bajor.
- Sur Internet.- Die im Internet.
Tu vas aller sur Terre.Du wirst zur Erde gehen.
- Sur Internet.- Aus dem Internet.
Bien sûr, on va y aller.Alles klar, los geht's.
Poker sur internet.Internet poker.
On doit aller sur Triton.Wir müssen nach Triton.
Fraude sur internet.Internetbetrug.
Je veux aller sur l'Île !Ich will auf die Insel!
J'étais sur Internet.Ich war online.
- C'est sur internet.Das ist privat.
Je dois aller sur le toit.Ich muss auf das Dach.
- sur Internet.- im Internet gelesen.
Je veux aller sur le terrain.Ich will aufs Feld.
Tu vas sur l'internet ?Bist du online?
Je dois aller sur Krypton.Ich muss nach Krypton.
C'est sur Internet.Es ist im Internet.
Tu es sûr que ça va aller?Werden Sie es schaffen?
Il est sur Internet.Er ist im Internet.
On doit aller sur le toit.- Wir müssen aufs Dach.
Oh, c'est sur Internet?Im Internet auch?
* Source: OpenSubtitles