Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • cohue = Gedränge
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
- Une cohue.Danke.
C'est la cohue.So ein Auflauf.
Une vraie cohue.Es sind Dutzende.
Voyez cette cohue.Schauen Sie, wie viele das sind.
Désolée, c'était la cohue.Sorry, es war so hektisch.
À 18 h. On va devancer la cohue.18:00 Uhr. Ist schneller.
Il n'y aura pas trop de cohue ?Ist halb zwölf nicht etwas spät?
Tu n'imagines pas la cohue, dehors.Das Publikum ist unglaublich.
C'est la cohue. On refuse par centainesWir müssen Hunderte fortschicken.
Le samedi, c'est toujours la cohue.Samstags ist das Gedränge immer groß.
Allons-nous-en de cette cohue.- Eisenbahnbezirksinspektor von Bhowani bin ich.
C'est la cohue, il n'y a qu'un serveur.Da war ein riesiges Gedränge und nur ein Mann an der Theke.
Ce sera la cohue demain pendant la course.Morgen beim Rennen wird es ein Durcheinander geben, Junge.
On les avait piégés mais on les a perdus dans la cohue.Tiny und ich hatten ihn fast, aber in dem Chaos ist er entwischt.
Dans cette glorieuse cohue Josué apporta ordre et résolution.In diesem glorreichen Chaos bringt Josua Ordnung und Absicht.
Durant l'évaluation de l'été dernier, un de vos objets a été perdu dans la cohue.Während der letzten Sommerbegutachtung, ging einer ihrer Gegenstände beim Umstellen verloren.
Dîner dans le bruit et la cohue... alors que nous pourrions souper en tête-à-tête.Wir gehen in ein lautes Restaurant... während wir hier in dieser Suite alleine dinieren können.
* Source: OpenSubtitles