Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • commencer = den Anfang machen, anfangen, beginnen
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
Pour commencer:Für den Anfang:
Vous pouvez commencer.Fangt an.
Tu peux commencer !Fange du an!
Qui veut commencer?Wer fängt an?
Pour commencer...Zuerst einmal...
" Pour commencer" Einer ist nötig
Pour commencer.Ein kleiner Anfang.
Il va commencer.Er springt gleich.
On va commencer.Dann fangen wir an.
- Pour commencer.- Am Anfang nicht.
Vous voulez commencer ?Fängst du an?
Tu vas pas commencer !Fang nicht an!
Le spectacle va commencer.Los geht's.
Pouvons-nous commencer ?Beginnen wir?
- Et pour commencer ?- Als Vorspeise?
A toi de commencer.Du beginnst, Cross.
- Ça va commencer.- Es geht jetzt los.
Cal, pour commencer.Cal, zum Beispiel.
Par où commencer ?Wo fange ich nur an?
Avant de commencer ?Bevor wir beginnen?
Après ça va commencer.Dann geht es los.
Ta fête va commencer.Du gibst ein Fest.
Pour commencer...Nun, für den Anfang...
500 $ pour commencer.Als Anzahlung 500.
Il faut commencer.Wir sollten beginnen.
commencer à chercher?Wo fängt man an?
On va commencer.Gleich kann es losgehen.
Deux verres pour commencer.Zuerst nur 2.
- Je peux commencer?- Kann ich anfangen?
Qui veut commencer ?Wer will als Erster?
Le spectacle va commencer.Wir gehen los.
Le match va commencer.Das Spiel beginnt.
L'amour, pour commencer.Liebe, zum einen.
Par où commencer ?Wo wollen wir anfangen?
Il faut commencer.Es ist Zeit anzufangen.
Á vous de commencer.Sie sind zuerst dran.
Nous allons commencer.Dann fangen wir an.
Par où commencer ?- Wo soll ich anfangen?
On peut commencer le test.Fertig zum Test.
Vous pouvez commencer.Sie können beginnen.
Vous pouvez commencer.Fangen Sie ruhig an.
Pouvons-nous commencer ?- Können wir dann?
- A vous de commencer.- Fang nur ruhig an.
Où dois-je commencer?Wo soll ich anfangen?
Voulez-vous commencer ?Wollen wir anfangen?
Je vais commencer.Ich fange jetzt damit an.
- Il est temps de commencer.- Es wird Zeit.
- Qui veut commencer?- Wer möchte anfangen?
Par où commencer ?Wo soll ich nur anfangen?
On vous laisse commencer.Ihr dürft anfangen.
Voulez-vous commencer ?Möchten Sie anfangen?
Ça va commencer.Die Sendung fängt gleich an.
Je vais commencer à lire.Ich lese jetzt vor.
Nous allons commencer.Ah, das Spiel beginnt.
Qui veut commencer ?Wer soll der Erste sein?
Alors, on peut commencer.Dann fangen wir an.
Par quoi commencer ?Wo soll ich nur anfangen?
Pour commencer.Das wäre für den Anfang genug.
Un million pour commencer.Eine ganze Million.
La fete va commencer!Der Kampf kann beginnen!
Bon, tu vas commencer...Also, du fängst an...
Il fallait commencer plus tôt.Ihr kommt spät.
Voilà pour commencer.Nun, das ist der Anfang.
Qui veut commencer ?Wer möchte der erste sein?
- Quand va-t-on commencer?- Wann beginnen wir?
- On peut commencer.- Ich glaube, sie starten.
- Je dois commencer où?- Wo soll ich anfangen?
- Vous pouvez commencer.- Sie können anfangen.
- Tu vas pas commencer.- Fang nicht wieder an.
Le spectacle va commencer.Gleich ist Showtime.
Le jeu va commencer.Das Spiel ist vorbereitet.
- Avant de commencer...- Bevor wir anfangen...
La sienne vient de commencer.Ihre beginnt erst.
Quelqu'un veut commencer ?Will jemand anfangen?
Depechez-vous de commencerMacht rasch, fangt an
Elle vient de commencer.Ich weiß nur von einem.
Par où vais-je commencer ?Wo soll ich anfangen?
A vous de commencer, Uhura.Sie beginnen, Uhura.
Je vais commencer par toi.Mit dir fange ich an.
- Nous pouvons commencer?- Können wir anfangen?
Je vais commencer par lui.Ich fange mit ihm an.
Ça vient de commencer.Es hat gerade angefangen.
Ca ne fait que commencer.Es war nur der Anfang.
Ou je dois commencer?Wo soll ich bloß anfangen?
Par où veux-tu commencer?Wo willst du anfangen?
Quand dois-je commencer ?Wann ist Arbeitsbeginn?
"On peut commencer?""Warum fangen wir nicht an?"
Oui, pour commencer.Ok, das ist ein guter Start.
La séance peut commencer.(Gordon) Fangen wir an.
Par où veux-tu commencer ?Wo willst du anfangen?
- Pouvons-nous commencer ?- Dürfen wir beginnen?
Pouvons-nous commencer?Wann können wir anfangen?
Le merdier va commencer.Jetzt geht der Mist los.
Il est temps de commencer.Es wird Zeit zu reden.
Attention, on va commencer!Achtung, es geht los!
Nous pouvons commencer ?Können wir jetzt bowlen?
Il faut commencer, Joe.Wir müssen anfangen, Joe.
- Trois, pour commencer.- Wir beginnen mit drei.
Alors on peut commencer.Dann kann's ja losgehen.
il ne fait que commencer.Er fängt gerade erst an.
* Source: OpenSubtitles