Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • couper = abkürzen, schneiden, abschalten, verdünnen
  • court = kurz
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
Dois-je couper court à ce supplice?Soll ich uns beide erlösen?
Laissez-moi couper court à vos illusions.Erlauben Sie mir, diese Illusion zu zerstören.
Il est temps de couper court à ton numéro.Es wird Zeit, dein Spielchen ein wenig abzukürzen.
Et couper court à la bureaucratie pour les équiper et les former.Und weniger Bürokratie, was Ausrüstung und Ausbildung angeht.
Maintenant, si vous voulez bien m'excuser, je dois couper court à cette interview.Würden sie mich kurz entschuldigen, ich muss dieses Interview kurz unterbrechen.
Pour couper court, la victime a été plongé dans de l'acide sulfurique, quand des enfants ont décidé de faire une expérience en ajoutant du sucre.- Um es kurz zu machen, das Opfer wurde in Schwefelsäure gesteckt, dann entschieden sich Kinder, ein Experiment zu machen und fügten Zucker hinzu.
Je vais couper.- CQ Ende.
On court.Rennen.
- Les couper?- Schneiden?
A court.Zu wenig.
Ma main à couper !Sicher!
- On court.- Rennen.
Tu peux couper.Schalte um.
- On court ?- Rennen?
- La couper ?- Abschneiden?
- Plus court?- Kürzer?
Il faut couper.Nein, nichts.
Un court ?Einen Kurzen?
La couper?Das Bein abnehmen?
Plus court.Gründlicher.
Ça va couper.Das war's jetzt.
Il court.Er läuft rein.
- Pour couper.- Zum Schneiden.
Fais court.Knapp halten.
Vous pouvez couper.Das reicht.
On court ?Laufen wir weg?
Les couper ?Seine Kronjuwelen?
- C'est court.- Wie kurz.
Tu veux le couper ?Möchtest du?
Trop court!Es ist zu kurz!
- Je vais couper.- Ich fang an.
Ne court pas.Flieht nicht.
La couper comment ça ?Strecken?
Tu veux plus court?So kurz?
Elle va couper !Nicht schießen!
Joe tout court.Einfach Joe.
Faut couper.Kinder, tut mir leid.
Court, court...Kurz-kurz...
Vous pouvez couper?Muss das sein?
A court terme.Vorübergehend.
- À couper le souffle.- Umwerfend.
Encore plus court.Gehen wir.
Dis-leur de couper.Schalte sie ab.
C'est court, non ?Oder doch?
- Faut couper.- Machen wir Schluss.
- Il court.Er ist ganz oben.
Compteur à couper."Strom abstellen."
Iguchi tout court.Sag Iguchi.
Ça va couper.Ich verlier Sie gleich.
Un court-jus.Ein Kurzschluss.
Faut le couper.Ich muß ihn abhacken.
Je couperai court.Bis später.
- Il faut le couper !Wir stürzen ab!
C'est court.Das wäre schnell.
- Ça va couper !- Es ist gleich Ende!
On court !Das Rennen startet!
- Je vais la couper.-Ich mach es aus.
Willie tout court.Nur Willie.
On peut couper ?Können wir schneiden?
- Ça fait court.- Wenig Zeit.
On va les couper.Die schneiden wir ab.
- Qui court ?- Wer rennt denn?
Désolé de couper court.Wir müssen los.
C'est très court.Ziemlich kurz.
On va les couper !Das bereust du noch!
Le bruit court.Wird so erzählt.
Je dois couper.Ich muss jetzt aufhören.
- Il court partout !- Wildfang!
A vous couper le souffle.Atemberaubend.
- Pas si court.- Nicht zu kurz.
Qui a besoin de couper ?Wer soll sägen?
C'estplus court.Das ist kürzer.
Tu devrais la couper.Streck das lieber.
Je serai court.Ich mach's kurz.
Je vais le couper.Ich werde ihn fällen.
C'est plus court.Das ist kürzer.
- Je vais couper.So, ich schneide jetzt.
- Je suis à court !Bei mir auch!
- Je vais la couper.Das schneide ich ab.
Riley tout court.Nein, nur Riley.
Pour couper un arbre.Einen Baum absägen.
- Steve, tout court ?- Nur Steve?
Il faut la couper.Wir müssen sie kappen.
Grand et court.Ja, nett und kurz.
- Lui couper la route.- Weg abschneiden.
C'est trop court.Sie ist zu kurz.
Je vais couper.Ich schalte dich jetzt ab.
- Haut et court!- Knupft ihn auf!
Juste couper court.Einfach nur abtrennen.
Un court-circuit.Ein Kurzschluss.
Pour couper le bois.Um Holz zu schneiden.
Il est plus court ?Er ist kürzer?
Tu peux la couper.Das kannst du strecken.
- Un court-jus?- Ein Kurzschluss?
Je dois couper juste ici.Es ist eine Qual.
Un court-métrage.Nur so'n kurzen.
Je vais couper à trois.Ich schneide auf 3.
Un truc court !Kurz soll er sein!
À couper le souffle.Schoen, atemberaubend.
Un court instant...Einen Moment...
* Source: OpenSubtitles