Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • eau = Wasser
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
L'eau.Ei.
De l'eau!Hey!
L'eau!Jacques!
- Par l'eau.- Ja.
L'eau.Die Pfütze.
- L'eau.- Granit.
A l'eau !Springt!
Dans l'eau.Daneben.
De l'eau...Durst...
L'eau monte.Schnell.
De l'eau iodée.Iodine.
De l'eau vive !Schaut!
- Vert d'eau.-Seegrün.
Coupe l'eau !Dreh es aus!
Sortez de l'eau !Raus da!
L'eau arrive.Druck steht.
J'aime l'eau.Adios Pater.
Sortez de l'eau !Schluss!
- L'eau?- Und die Brunnen?
De l'eau.Ich will trinken.
De l'eau.Der lernt es nie.
De l'eau oxygénée.Peroxyd.
A l'eau !Stoßt das Boot ab!
Jette-toi à I'eau.Mach nur.
L'eau chaude?- Mit Samowar?
Envoyez l'eau !Draufhalten!
Sortez-le de I'eau.Einholen.
- De l'eau?- Hat sie was an?
De l'eau-de-vie.- Eau de Vie.
De l'eau gazeuse.Kohlensäure.
Garde à l'eau !Garde à l'eau!
Posez-moi sur l'eau.Absenken.
Quoi, l'eau ?- Was ist damit?
"L'eau-de-vie..."Eau de Vie...
De l'eau fraîche ?Erfrischung?
Posez-moi sur l'eau !Absenken!
Sors-le de l'eau!Hol ihn raus!
Comme 2 gouttes d'eau.- Danke.
- A l'eau !- Renn, du Kuckuck!
- De l'eau !Gesegnet seist du!
- De l'eau gazeuse.- Limonade.
- Tombé à l'eau.- Ein Reinfall.
J'ai besoin d'eau.Ich verdurste.
- La pression d'eau.- Der Druck.
Viens dans l'eau !Rein mit euch!
Un melon d'eau.Ein "Marshmelon".
De l'eau de Javel.Etwas Chlorid.
Au bord de l'eau.Unten am Fluss.
- Leur eau de vie.- Aqua Viente.
Vous voulez de I'eau?Was ist los?
* Source: OpenSubtitles