Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • encore = schon wieder, wieder, zusätzlich, zumindest
  • endormi = eingeschlafen, schlafend
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
- Encore endormi ?- Müde?
Encore endormi ?Schläfst du noch?
Encore endormi?Schläfst du immer noch?
Il est encore endormi.Er schläft immer noch.
Tu t'es encore endormi.Du hast wieder geschlafen.
- Je suis encore endormi.- Ich schlafe immer noch.
- C'est toi qui es encore endormi.- Weil du noch schläfst.
Tu t'es encore endormi ?Bist du schon wieder eingeschlafen?
Est ce que je me suis encore endormi?Bin ich wieder eingeschlafen?
Il est encore endormi, n'est ce pas ?Er schläft wohl immer noch, was?
Pourquoi est-il encore endormi ?Ich meine, warum ist er noch bewusstlos?
J'étais encore à moitié endormi.Ich war heute morgen nicht richtig wach.
Il s'est encore endormi, n'est-ce pas ?- Er hat wieder geschlafen, oder?
Tu t'es encore endormi tout habillé ?Hast du schon wieder in Klamotten gepennt?
Encore endormi les yeux ouverts ?Bist du wieder mit offenen Augen eingeschlafen?
Tu t'es encore endormi sur le canapé.Du bist schon wieder auf dem Sofa eingeschlafen.
Vous vous êtes encore endormi en écrivant un mail ?Sind Sie wieder über einer Mail eingeschlafen?
Vous étiez encore endormi quand je suis descendu ce matin.Als ich heute Morgen runter kam, habt Ihr noch geschlafen.
Ralph s'est probablement encore endormi dans la salle de bains de Tapper.Ralph ist sicher bei Tapper am Klo eingeschlafen.
Quoi encore?Was nun?
Il est endormi.Es wirkt.
Encore, encore.Mehr.
Encore, encore.Nein.
Il est endormi.Er schläft.
pas encore!Noch nicht!
Il est endormi ?Schläft er?
Mais encore.Ganz egal.
Tu es endormi !Du schläfst!
Encore, encore.Weiter.
J'étais endormi.Ich schlief.
- Encore, encore.Näher.
T'es endormi !- Du schläfst!
Encore, encore !Weiter!
Je suis endormi.Ich schlafe.
- Pas encore.Noch nicht.
Il s'est endormi.Es schläft.
Quoi encore ?Was ist denn?
Jo s'est endormi.Jo schläft.
Encore, encore.Noch einer.
Tu t'es endormi.Du schläfst.
Pas encore?Ist noch nicht?
Sam est endormi.Sam schläft.
Encore et encore.- Nochmal.
Il s'est endormi.Er schläft.
Essaie encore !Noch einmal!
Je me suis endormi.Gehen wir.
Encore, encore.Und nochmal.
Il s'est endormi ?Schläft er?
Encore une encore.Noch eins.
Suis-je endormi ?Schlafe ich?
Plus près encore.Noch naher.
Il est endormi ?- Ist er weg?
Encore, encore !Trink schon!
Corps endormi.Körper schläft.
- Encore, encore!- Noch mal!
Il s'est endormi ?Einschlief?
Quoi encore ?Was hast du nur?
C'est endormi.Es ist inaktiv.
Frappe encore.KIopf noch mal.
Il est endormi.Er schläft nur.
- Quoi encore?- Was ist denn?
- Est-il endormi?- Schläft er?
Encore, encore.Los, los, los.
-Il est endormi ?-Ist er wach?
Encore et encore.Immer wieder.
Ou endormi ?Oder eingeschlafen?
Encore et encore.Immer weiter.
Il est endormi.Er schläft tief.
Encore, encore.Weiter, weiter.
Je suis endormi.Also ich nicht.
Encore, encore!Weiter, weiter!
Il s'est endormi.Er schlief ein.
Encore et encore.Und nochmals.
Il est endormi.Er schläft jetzt.
- encore et encore.Kein Wunder.
Quinn est endormi.Quinn schläft.
Essayons encore.- Schon besser.
Je me suis endormi.I schlief ein.
- Quoi encore ?- Was denn noch?
Hé, l'endormi.- Hey, Schlafmütze.
Encore et encore.Mehr und mehr.
- Pas encore ...- Noch nichts...
Toujours endormi.Er schläft noch.
Et encore merci.Und vielen Dank.
On a endormi Gao.Und Gao schläft.
- encore et encore.immer wieder.
Il est endormi ?Schläft er schon?
Mens une fois encore!Lüg weiter!
- Al s'est endormi ?- Schläft Al?
Encore, encore.Nochmal, nochmal.
- Il s'est endormi.- Der schläft.
encore et encore.zerstört wurde.
Il est endormi.Er schläft gerade.
Encore, encore, encore.Noch mehr.
Joseph est endormi.Joseph schläft.
Encore et encoreWeiter und weiter
Brian s'est endormi.Brian schläft.
- Encore et encore !-Und nochmal!
Il a l'air endormi.Er klingt müde.
* Source: OpenSubtitles