Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • encore = schon wieder, wieder, zusätzlich, zumindest
  • une = eins, Titelseite, Titelgeschichte
  • chance = Zufall, Chance, Glück
  • que = dass, was, den
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
Parce qu'il y a encore une chance que...Weil es gibt immer noch eine Chance...
Une chance que vous teniez encore la victime.Zum Glück haben Sie die Geisel noch.
Aucune chance pour que ce soit encore une coincidence.Das ist auf keinen Fall ein weiterer Zufall.
Je pense encore que j'ai une chance avec ma cadette.Ich denke immer noch, ich habe eine Chance bei meinen Jüngsten.
On a encore une chance que quelqu'un arrive...Es gibt immer noch die Möglichkeit, daß jemand durch diese Tür kommt...
Encore une fois, on dirait que la chance n'est pas de ton côté.Das Glück scheint schon wieder nicht auf deiner Seite zu sein.
II faudrait un miracle pour que Ia Suède ait encore une chance.Jetzt müsste ein Wunder geschehen, damit Schweden eine Chance bekommt.
Donnez-moi le sac pendant que vous avez encore une chance de vous en tirer.Geben Sie mir die Tasche, solange Sie noch die Chance haben, da rauszukommen.
Si tu avais un fils dont la vie ne tient qu'à un fil et qu'il restait encore une chance, même une chance sur un million, que ferais-tu ?Wenn das Leben deines Kindes am seidenen Faden hinge, und du hättest eine winzige Chance, was würdest du tun?
C'est encore une chance.Glück gehabt.
J'ai encore une chance.Ich mach weiter.
Il a encore une chance ?Wird er überleben?
On a encore une chance.Es gibt eine Chance.
Encore une chance.Gib mir noch eine Chance.
Il y a encore une chance.Es gibt noch Hoffnung.
Donne-moi encore une chance.Gib mir eine Chance.
On a encore une chance.Es gibt noch eine Chance.
Tu as encore une chance.Du hast noch eine Chance.
Il a encore une chance.- Noch hat er eine Chance.
On a encore une chance.Wir haben noch eine Chance.
Il y a encore une chance.Es gibt noch eine Chance.
On a encore une chance.Hatch, wir haben 'ne Chance.
Donne-moi encore une chance.Ohne weitere Vorurteile.
Il y a encore une chance infime.Diese kleine Chance.
Donne-toi encore une chance.Gib dir noch eine Chance.
Y a-t-il encore une chance ?Gibt es noch eine Chance?
Tu as encore une chance.Du kannst immer noch fliehen.
Donne-moi encore une chance.Gib mir noch eine Chance.
Donne-nous encore une chance.Gib uns noch eine Chance.
* Source: OpenSubtitles