Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • encore = schon wieder, wieder, zusätzlich, zumindest
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
Quoi encore?Was nun?
Encore, encore.Mehr.
Encore, encore.Nein.
pas encore!Noch nicht!
Mais encore.Ganz egal.
Encore, encore.Weiter.
- Encore, encore.Näher.
Encore, encore !Weiter!
- Pas encore.Noch nicht.
Quoi encore ?Was ist denn?
Encore, encore.Noch einer.
Pas encore?Ist noch nicht?
Encore et encore.- Nochmal.
Essaie encore !Noch einmal!
Encore, encore.Und nochmal.
Encore une encore.Noch eins.
Plus près encore.Noch naher.
Encore, encore !Trink schon!
- Encore, encore!- Noch mal!
Quoi encore ?Was hast du nur?
Frappe encore.KIopf noch mal.
- Quoi encore?- Was ist denn?
Encore, encore.Los, los, los.
Encore et encore.Immer wieder.
Encore et encore.Immer weiter.
Encore, encore.Weiter, weiter.
Encore, encore!Weiter, weiter!
Encore et encore.Und nochmals.
- encore et encore.Kein Wunder.
Essayons encore.- Schon besser.
- Quoi encore ?- Was denn noch?
Encore et encore.Mehr und mehr.
- Pas encore ...- Noch nichts...
Et encore merci.Und vielen Dank.
- encore et encore.immer wieder.
Mens une fois encore!Lüg weiter!
Encore, encore.Nochmal, nochmal.
encore et encore.zerstört wurde.
Encore, encore, encore.Noch mehr.
Encore et encoreWeiter und weiter
- Encore et encore !-Und nochmal!
Encore et encore.Mehr als einmal.
"Encore et encore."Immer wieder".
Ils y sont encore.Sie reden noch.
Pas encore, Bill.Noch nicht, Bill.
Pas encore, pas encore.Nicht mehr.
Encore et encore.Tag ein, Tag aus.
Encore et encore.Wieder und wieder.
- encore et encore.- sie geschahen.
- Encore et encore !- Immer wieder!
- C'est encore Planet.Immer Planet.
"Fille encore échappée.Tochter weg.
5ois encore plus méchant!Noch böser!
Cherchez encore.Los, Sie haben mehr.
Y en a encore!Wir sind dreimal mehr!
Encore et encore.Eins ums andere Mal.
Encore et encore.Die ganze Zeit über.
II est encore temps.Es ist noch Zeit.
- Elle est encore loin ?- Wo ist sie?
Et ça sonne encore.Los, läute weiter.
Ça fait encore 100.Macht nochmal 100.
Il est encore en selle.Er reitet noch.
Encore et encore.Betrogen und belogen.
- Il est encore temps.- Noch ist Zeit.
- Pas encore.- Nein, nein, noch nicht.
Chantons encore.Singen wir noch eines.
J'en veux encore un.Ich nehm auch eins.
Encore et encore...Wieder und wieder...
Ils sont pas encore là.- Noch nicht da.
Encore et encore.Und wieder und wieder.
- Je ne sais pas encore.- Keine Ahnung.
- On la sent encore.Man riecht es noch.
Mesure encore.Versuch es nochmal, Mammy.
J'y crois encore.Das tue ich noch immer.
"Encore et encore"Immer und immer wieder
Encore et encore.Immer und immer wieder.
C'est encore pire que ça.Noch schlimmer.
Il y en a encore un ?- Kommt noch einer?
Il est encore chaud.- Sie ist noch warm.
Encore et encore...wieder und wieder ...
Jouez encore.Und jetzt spiel was Nettes.
Encore et encore !Und wieder und wieder!
Tu m'aimes encore ?Haste mich auch lieb?
Encore et encore.Sie läuft und sie läuft.
Encore une, encore une !-Noch eine Frage!
On a encore faim.Wir haben wieder Hunger.
Encore, et encore.Immer und immer wieder.
Il en reste encore deux.Hier sind noch 2.
Quoi encore ?Du willst wirklich heiraten?
encore et encore."Immer und immer wieder.
Encore, pas encore.Noch mal, nicht jetzt.
"Combien de temps encore?"Wie lange noch?
- Et même plus encore.- Und die und jene.
Encore, Freddy, encore.Mehr, Freddy, mehr.
Pas encore, madame.Noch nicht, meine Dame.
Voilà encore ce chat.- Wieder diese Katze.
Encore, encore !Nochmal, nochmal, nochmal!
Je vins encore et encore.Ich kam mehrmals.
Et encore, et encore.Und wieder und wieder.
- Il fait encore nuit.- Es ist noch dunkel.
* Source: OpenSubtitles