Français(Französisch) == Allemand(Deutsch)

Dictionnaire / Wörterbuch

  • fille = Mädchen, Mädel, Tochter
Français(Französisch)Allemand(Deutsch)
La fille?Mädel?
- Une fille ?Mädchen?
Notre fille.Lhre Tochter.
- Une fille?- Ein Mädchen?
"Une fille.""Ein Mädchen."
- Quelle fille ?- Welches?
- Jeune fille.- Warte mal.
Pauvre fille.Armes Mädchen.
Quelle fille?Welches Mädel?
- Cette fille.- Das Mädchen.
Une chic fille.Sie ist toll.
UIi en fille!uli als Mädchen!
Oui, ma fille ?Ja, mein Kind?
- À la fille ?- Des Mädchens?
Quelle fille ?Welche Tochter?
- Une fille ?- Einem Mädchen?
Ma propre fille.Meine Tochter.
Allez, jeune fille.Mach schon.
-Avec une fille ?-Ein Mädchen?
Pauvre fille.Das arme Mädchen.
Mauvaise fille.Gemeine Kreatur.
- Ma fille.- Meine Töchterchen.
Une jeune fille.Eine junge Frau.
- Et la fille?- Und das Mädchen?
Bonne fille.Das ist ein Mädchen.
- La fille de Johnny !Hinterher!
La fille du bar ?Das Barmädchen?
Où est ma fille ?Wo ist die Maid?
Kato, ma fille.Kato, Töchterchen.
Bonne fille.Sie ist sehr tüchtig.
Sofo, ma fille.Sofo, Töchterchen.
Quelle fille!Was für ein Mädchen!
- Votre fille.- Von Ihrer Tochter.
- Oui, ma fille.- Ja, Töchterchen.
Très jolie fille.Hübsches Mädchen.
Quelle fille ?Was für ein Mädchen?
La fille a menti.Das Mädchen lügt.
Votre fille, madame !Lhre Tochter!
Amenez la fille.Bring das Mädchen.
Ta fille ?Mit deiner Tochter etwa?
Une fille adorable.Reizendes Kind.
Oui, c'est une fille.- Ein Mädchen.
Juste une fille.Eine Freundin halt.
Brave fille.Oh, ein reizendes Kind.
Oublie, ma fille.Kopf hoch, Kleine.
C'est une jeune fille.Sie ist jung.
Ma pauvre fille !Meine arme Tochter!
Ma fille, Linda.Meine Tochter Linda.
Que vois-tu, ma fille?Was siehst du?
La fille du patron.Die Chefstochter.
C'est une fille ?-Ist es ein Mädchen?
Avec votre fille.- Mit Ihrer Tochter.
- La fille aussi ?- Das Mädchen auch?
Des boucles de fille !Mädchen-Locken!
C'est ma fille Alice.- Meine Tochter.
c'est ma fille.Sie ist meine Tochter.
C'est une fille bien.Sie ist ehrlich.
Qui est la fille?- Wer ist das Mädel?
Ma propre fille?Meine eigene Tochter?
C'est juste une fille.Nur ein Mädchen.
Méchante fille.Du ungezogenes Mädchen.
Tu aimes cette fille.Du bist verliebt.
La jeune fille, hein?Das Mädchen, wie?
- Il a engrossé une fille.- Nein, Sir.
-C'est Ia fille?- Ist das das Mädchen?
- C'est ma fille.- Von meiner Tochter.
Ma fille, Marcia.Meine Tochter Marcia.
Une gentille fille.Ein nettes Mädchen.
Sofo, ma fille.Sofo, du, meine Tochter.
Votre fille y est ?- Ist das Kind dort?
Je ne suis pas une fille.Ich bin schön.
C'est une jeune fille ?Eine junge Frau?
- Cette fille...- Da ist ein Mädchen...
La fille a disparu.- Die Maid ist fort.
Va voir ta fille.Besuche deine Tochter.
Quelle autre fille ?Welche andere Frau?
Arrêtez cette fille !Stoppt das Mädchen!
- Pour cette fille.- Hinter dem Mädchen.
- Mauvaise fille.- Liederliches Mädchen.
Ma fille a vu ça ?Sie hat alles gesehen?
Oui, qui est la fille?- Ja, wer ist sie?
Une brave fille.Sie war eine liebe Frau.
C'est ma fille.- Dort isl meine Tochter.
Je vois une fille.Ich sehe Mädchen hier.
Trouve-lui une fille.Hol ihm ein Mädchen.
C'est une bonne fille.Ein braves Mädchen.
Désolé, jeune fille.Tut mir Leid, kleine.
Quel genre de fille ?Was für ein Mädchen?
Qu'y a-t-il, ma fille ?Was ist los, Kind?
- Bravo, ma fille.- Das ist unser Mädchen.
- Quelle fille ?- Wer war welches Mädchen?
je suis une jeune fille.Ich bin noch jung.
Cette fille a tué.Diese Frau hat gemordet.
C'est une jolie fille.Ein schönes Mädchen.
Oh, où est ma fille ?Wo ist meine Tochter?
Qui est cette fille?Wer ist dieses Mädchen?
Grâce à votre fille.Mithilfe Ihrer Tochter.
C'est bien cette fille.Das ist das Mädchen.
Qui es-tu, jolie fille ?Wer bist du, Holde?
Ecoute, jeune fille.Also, meine junge Dame.
* Source: OpenSubtitles